Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dosadašnje novinarsko iskustvo?
Προϋπηρεσία ως δημοσιογράφος.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dodaj tome dosadašnje uspjehe...
Πρόσθεσε και το υπόλοιπο βιογραφικό σου σε αυτό...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dosadašnje reakcije bile su dvojake.
Υπήρξαν ανάμεικτες αντιδράσεις μέχρι στιγμής.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tih pet će sadržavati sve dosadašnje!
Και μέσα σ' αυτό θα βρίσκονται όλα τα "Κόλλα το" που έχουμε κάνει.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- nije kao dosadašnje koje sam susretao.
Δεν έχω ξαναδεί τέτοιο κάψιμο.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
billy je izravnao dosadašnje račune.
m' αυτά πoυ έκαvε o mπίλι, πατσίσαμε.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dosadašnje je svjedočenje netočno i nepotpuno.
Η μαρτυρία που παρουσιάστηκε εδώ είναι ανακριβής και ατελής.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pošaljite mi dosadašnje rezultate prismotre fride hale.
Στείλτε αποτελέσματα έρευνας για την Φρίντα Χάλλε μέχρι τώρα.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prelazi vaše dosijee, kontrolira vaše dosadašnje letove..
Περνάει τους φακέλους σας, αξιολογεί τις πτήσεις σας.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
njihove dosadašnje izjave navješćuju bliskost tadićevoj ds.
Οι δηλώσεις τους μέχρι σήμερα υποδηλώνουν εγγύτητα με το ds του Τάντιτς.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
chandleru, upravo si opisao sve naše dosadašnje frajere.
Τσάντλερ, περιέγραψες κάθε άντρα που βγήκαμε μαζί του.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naše dosadašnje iskustvo sa ženama vatrogascima nije bilo pozitivno.
Δεν ήταν θετική η εμπειρία μας στο παρελθόν με γυναίκα πυροσβέστη.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
brod će doneti hranu koja je sigurno bolja od dosadašnje riže.
Το πλοίο αυτό επίσης, θα μας εφοδιάσει με φαγητό και προμήθειες... πολύ καλύτερες από τα φασόλια και το ρύζι που είχαμε τον τελευταίο καιρό.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zahtijeva namet od 400.000 dukata za dosadašnje troškove invazije.
Απαιτεί επίσης φόρο 400.000 δουκάτων για τα έξοδα της εισβολής ως τώρα.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
s obzirom na dosadašnje obrazovanje i podrijetlo, razumiješ zašto tako zaključujem.
Γνωρίζοντας την ως τώρα εκπαίδευσή σου και την καταγωγή σου... σίγουρα θα με συγχωρήσεις που έβγαλα τα συμπεράσματά μου.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ovaj čovek je odgovoran za dosadašnje bombaške napade na stanicama 20, 23 i 24.
"Αυτός ο άνθρωπος είναι υπεύθυνος για τις τελευταίες βομβιστικές επιθέσεις... "... Για τους σταθμούς 20, 23 και 24."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ovaj dečko se pojavio od nikuda i prošao dosadašnje runde u stilu vladara žetona.
Αυτός ο πιτσιρικάς ήρθε από το πουθενά και πέρασε τους πρώτους γύρους ως το άτομο με τις περισσότερες μάρκες.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"obećao sam kako ću razmotriti dosadašnje pregovore u beču i razmisliti o mogućim izmjenama.
"Έχω δεσμευθεί να επιθεωρήσω τις μέχρι σήμερα συνομιλίες που διενεργήθηκαν στη Βιέννη και να εξετάσω τις πιθανές τροποποιήσεις της πρότασης.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-poslao sam slike flacku, možda može popisati dosadašnje sumnjivce koji su radili prstenom.
Ίσως να μπορούσε να φτιάξει μια λίστα με παλιούς ύποπτους ληστειών... που θα μπορούσαν να έχουν χρησιμοποιήσει το δακτυλίδι του Σατανά.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
narode, želio bih vam predstaviti mladog komičara od kojeg će vaše dosadašnje smijanje izgledati kao jecanje.
Και τώρα σας παρουσιάζω μια νέα ανακάλυψη. Θα σας κάνει να γελάσετε μέχρι δακρύων.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: