Results for desnicu translation from Croatian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Italian

Info

Croatian

desnicu

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Italian

Info

Croatian

desnicu si pružio i zemlja ih proguta!

Italian

stendesti la destra: la terra li inghiottì

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

podiže desnicu dušmana njegovih i obradova protivnike njegove.

Italian

hai fatto trionfare la destra dei suoi rivali, hai fatto gioire tutti i suoi nemici

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pružit æu njegovu ruku nad more, do rijeke desnicu njegovu.

Italian

stenderò sul mare la sua mano e sui fiumi la sua destra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zašto povlaèiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?

Italian

perché ritiri la tua mano e trattieni in seno la destra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

al' æu odsad uvijek biti s tobom, jer ti prihvati desnicu moju:

Italian

ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tad okreni lice prema opsjedanom jeruzalemu, pruži golu desnicu i prorokuj protiv njega.

Italian

terrai fisso lo sguardo contro il muro di gerusalemme, terrai il braccio disteso e profeterai contro di essa. ecco ti ho cinto di catene

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zajaši i kreni za istinu, za vjernost i pravdu, zapni luk i desnicu svoju proslavi!

Italian

avanza per la verità, la mitezza e la giustizia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

koji je mojsijevu desnicu vodio velièanstveno svojom mišicom, koji vodu pred njima razdvoji i steèe sebi ime vjeèno;

Italian

colui che fece camminare alla destra di mosè il suo braccio glorioso, che divise le acque davanti a loro facendosi un nome eterno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u rasplamtjelom gnjevu svojem razbi svu snagu izraelovu, povuèe svoju desnicu pred neprijateljem; u jakovu raspiri plamen ognjeni koji sve uokolo proždire.

Italian

con ira ardente egli ha infranto tutta la potenza di israele. ha tratto indietro la destra davanti al nemico; ha acceso giacobbe come una fiamma di fuoco, che divora tutto all'intorno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer ja, jahve, bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kažem ti: "ne boj se, ja ti pomažem."

Italian

poiché io sono il signore tuo dio che ti tengo per la destra e ti dico: «non temere, io ti vengo in aiuto»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kad ga vidjeh, padoh mu k nogama kao mrtav. a on stavi na me desnicu govoreæi: "ne boj se! ja sam prvi i posljednji,

Italian

appena lo vidi, caddi ai suoi piedi come morto. ma egli, posando su di me la destra, mi disse: non temere! io sono il primo e l'ultim

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"ne tako, oèe moj," reèe josip svome ocu, "jer ovo je prvoroðenac; zato stavi desnicu na njegovu glavu!"

Italian

disse al padre: «non così, padre mio: è questo il primogenito, posa la destra sul suo capo!»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali izrael ispruži svoju desnicu i stavi je na efrajimovu glavu, premda je bio mlaði, a svoju ljevicu na glavu manašeovu - tako je držao ruke unakrst - iako je manaše bio prvoroðenac.

Italian

ma israele stese la mano destra e la pose sul capo di efraim, che pure era il più giovane, e la sua sinistra sul capo di manasse, incrociando le braccia, benché manasse fosse il primogenito

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovako govori jahve o kiru, pomazaniku svome: "primih ga za desnicu da pred njim oborim narode i raspašem bokove kraljevima, da rastvorim pred njim vratnice, da mu nijedna vrata ne budu zatvorena.

Italian

dice il signore del suo eletto, di ciro: «io l'ho preso per la destra, per abbattere davanti a lui le nazioni, per sciogliere le cinture ai fianchi dei re, per aprire davanti a lui i battenti delle porte e nessun portone rimarrà chiuso

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,341,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK