Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tada se kerubini podigoe u visine. bijahu to ista biæa to ih vidjeh na rijeci kebaru.
その時ケルビムはのぼった。これがケバル川でわたしが見た生きものである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kerubini su imali rairena krila nad mjestom gdje stajae kovèeg i zaklanjahu kovèeg i njegove motke.
ケルビムは翼を箱の所の上に伸べていたので、ケルビムは上から箱とそのさおをおおった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kerubini stajahu s desne strane doma kad èovjek uðe meðu njih. i oblak ispuni sve unutranje predvorje,
この人がはいった時、ケルビムは宮の南側に立っていた。また雲はその内庭を満たしていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bijahu to ista biæa to ih vidjeh pred bogom izraelovim na rijeci kebaru. i tako spoznah da ono bijahu kerubini.
これがすなわちわたしがケバル川のほとりで、イスラエルの神の下に見たかの生きものである。わたしはそれがケルビムであることを知っていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"napravi zavjesu od ljubièastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana. neka su na njoj izvezeni kerubini.
また青糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸で垂幕を作り、巧みなわざをもって、それにケルビムを織り出さなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a na vratima hekala bijahu izdjeljani kerubini i palme, kao to bijahu izdjeljani i po zidovima. izvana pred trijemom bijae drvena nadstrenica.
拝殿の戸には、おのおのにケルビムと、しゅろとが、彫刻してあって、それは壁に彫刻したものと同じである。また外の廊に面して、木の天蓋があり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad bi kerubini krenuli, krenuli bi i toèkovi uz njih, kad bi kerubini krilima mahnuli da se od zemlje podignu, toèkovi se ne bi od njih odmicali.
ケルビムの行く時、輪もそのかたわらに行き、ケルビムが翼をあげて地から飛びあがる時は、輪もそのかたわらを離れない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na okvirima meðu preponama bili su lavovi, volovi i kerubini; a na samim preponama, kako iznad lavova i volova tako i pod njima, bijahu ukrasi poput vijenaca.
枠の中にある鏡板には、ししと牛とケルビムとがあり、また、ししと牛の上と下にある枠の斜面には花飾りが細工してあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada kerubini rairie krila i podigoe se sa zemlje pred mojim oèima. a kad oni krenue, i toèkovi za njima krenue. i zaustavie se nad istoènim vratima doma jahvina, a slava boga izraelova bijae nad njima.
するとケルビムは翼をあげて、わたしの目の前で、地からのぼった。その出て行く時、輪もまたこれと共にあり、主の宮の東の門の入口の所へ行って止まった。イスラエルの神の栄光がその上にあった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: