Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opakost bezboca ubija, platit æe koji mrze pravednika.
主はそのしもべらの命をあがなわれる。主に寄り頼む者はひとりだに罪に定められることはない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dom opakih propast æe, a ator æe pravednika procvasti.
悪しき者の家は滅ぼされ、正しい者の幕屋は栄える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagoslovom pravednika grad se die, a ustima opakih razara se.
町は正しい者の祝福によって、高くあげられ、悪しき者の口によって、滅ぼされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bolje je i malo u pravednika no golemo blago u zlotvora:
正しい人の持ち物の少ないのは、多くの悪しきの者の豊かなのにまさる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahvino je prokletstvo na domu bezbonika, a blagoslov u stanu pravednika.
主の、のろいは悪しき者の家にある、しかし、正しい人のすまいは主に恵まれる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na zemlji nema pravednika koji, èineæi dobro, ne bi nikad sagrijeio.
善を行い、罪を犯さない正しい人は世にいない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
crkvi prvoroðenaca zapisanih na nebu, bogu, sucu sviju, dusima savrenih pravednika
天に登録されている長子たちの教会、万民の審判者なる神、全うされた義人の霊、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jo vidim kako pod suncem umjesto pravice vlada nepravda i umjesto pravednika zloèinac.
わたしはまた、日の下を見たが、さばきを行う所にも不正があり、公義を行う所にも不正がある。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne primaj mita, jer mito zasljepljuje i one koji najjasnije gledaju i upropaæuje pravo pravednika.
あなたは賄賂を取ってはならない。賄賂は人の目をくらまし、正しい者の事件をも曲げさせるからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gle, bezbonici veæ luk napee, za tetivu strijelu zapee da iz potaje ustrijele pravednika.
見よ、悪しき者は、暗やみで、心の直き者を射ようと弓を張り、弦に矢をつがえている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tada æete opet razlikovati pravednika od grenika, onoga koji slui bogu od onoga koji mu ne slui.
その時あなたがたは、再び義人と悪人、神に仕える者と、仕えない者との区別を知るようになる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mlad bijah i ostarjeh, al' ne vidjeh pravednika naputena ili da mu djeca kruha prose.
わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が食物を請いあるくのを見たことがない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a nije se abimelek k njoj pribliavao. zato reèe: "gospodine, zar æe pravednika pogubiti?
アビメレクはまだ彼女に近づいていなかったので言った、「主よ、あなたは正しい民でも殺されるのですか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali je na zemlji ispraznost te pravednike stie sudbina opakih, a opake sudbina pravednika. velim: i to je ispraznost.
地の上に空な事が行われている。すなわち、義人であって、悪人に臨むべき事が、その身に臨む者がある。また、悪人であって、義人に臨むべき事が、その身に臨む者がある。わたしは言った、これもまた空であると。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a on æe: 'bog otaca naih predodredi te da upozna volju njegovu, da vidi pravednika i èuje glas iz usta njegovih
彼は言った、『わたしたちの先祖の神が、あなたを選んでみ旨を知らせ、かの義人を見させ、その口から声をお聞かせになった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
djeèice moja, ovo vam piem da ne grijeite. ako tko i sagrijei, zagovornika imamo kod oca - isusa krista, pravednika.
わたしの子たちよ。これらのことを書きおくるのは、あなたがたが罪を犯さないようになるためである。もし、罪を犯す者があれば、父のみもとには、わたしたちのために助け主、すなわち、義なるイエス・キリストがおられる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako li ti pravednika opomene da ne grijei, i on zaista prestane grijeiti, ivjet æe jer je prihvatio opomenu, a i ti æe spasiti ivot svoj."
けれども、もしあなたが義人を戒めて、罪を犯さないように語り、そして彼が罪を犯さないなら、彼は戒めを受けいれたゆえに、その命を保ち、あなたは自分の命を救う」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dok je sjedio na sudaèkoj stolici, poruèi nu njegova ena: "mani se ti onoga pravednika jer sam danas u snu mnogo pretrpjela zbog njega."
また、ピラトが裁判の席についていたとき、その妻が人を彼のもとにつかわして、「あの義人には関係しないでください。わたしはきょう夢で、あの人のためにさんざん苦しみましたから」と言わせた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ovako govori jahve: "za tri zloèina izraela, za èetiri zloèina, odluka je neopoziva: jer prodavahu pravednika za srebro i nevoljnika za sandale;
主はこう言われる、「イスラエルの三つのとが、四つのとがのために、わたしはこれを罰してゆるさない。これは彼らが正しい者を金のために売り、貧しい者をくつ一足のために売るからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jahve æe uèiniti da krv njegova padne na njegovu glavu, jer je ubio dva èovjeka pravednika i bolja od sebe; ubio ih je maèem bez znanja moga oca davida: abnera, sina nerova, voðu vojske izraelove, i amasu, sina jeterova, vojvodu judejskoga.
主はまたヨアブが血を流した行為を、彼自身のこうべに報いられるであろう。これは彼が自分よりも正しいすぐれたふたりの人、すなわちイスラエルの軍の長ネルの子アブネルと、ユダの軍の長エテルの子アマサを、つるぎをもって撃ち殺し、わたしの父ダビデのあずかり知らない事をしたからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: