Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niti kakva suca ima meðu nama da ruke svoje stavi na nas dvojicu,
양 척 사 이 에 손 을 얹 을 판 결 자 도 없 구
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i da sam u pravu, odvratio ne bih, u suca svojega milost bih molio.
가 령 내 가 의 로 울 지 라 도 감 히 대 답 하 지 못 하 고 나 를 심 판 하 실 그 에 게 간 구 하 였 을 뿐 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
junaka i ratnika, suca i proroka, vraèa i starjeinu, pedesetnika i odliènika,
용 사 와, 전 사 와, 재 판 관 과, 선 지 자 와, 복 술 자 와, 장 로 와
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oborit æu suca u njemu i poklati sve knezove s njime," veli jahve gospod.
내 가 그 중 에 서 재 판 장 을 멸 하 며 방 백 들 을 저 와 함 께 죽 이 리 라 이 는 여 호 와 의 말 씀 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"odstupi odatle!" - rekoe. - "doao kao dotepenac, a za suca se veæ postavlja. sad æemo mi s tobom gore nego s njima." i nasrnue na jadnika lota i navalie na vrata da ih razbiju.
그 들 이 가 로 되 ` 너 는 물 러 나 라' 또 가 로 되 ` 이 놈 이 들 어 와 서 우 거 하 면 서 우 리 의 법 관 이 되 려 하 는 도 다 이 제 우 리 가 그 들 보 다 너 를 더 해 하 리 라' 하 고 롯 을 밀 치 며 가 까 이 나 아 와 서 그 문 을 깨 치 려 하 는 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting