Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a
a
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
arch a
arch a
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dan( a)
ден( ови)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
foolscap a
foolscap a
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bez uvp- a
Без fovuse field- of- view for binoculars
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponavljanje( a)
појавувања@ option: radio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% a% d% b
% d% a% b
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a common name
a common name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dirk a. mueller
dirk a. mueller
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dopunjavanje url- a
Довршување на url
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inačica kde- a:
kde верзија:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autor kuser- a
Авторот на kuser
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
parametri posix- a:
posix- параметри:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pečena prasetina ili janjetina, punjeni listovi kupusa ili sarma, torte i kolači mogu se naći na skoro svakoj trpezi.
Печено прасечко или јагнешко, полнети ролни од зелка или сарма, торти и колачи, можат да се најдат на скоро секоја трпезариска маса.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
veze
Врски
Last Update: 2009-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting