Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seraja, azarja, jeremija,
ko pahuru, ko amaria, ko marakia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
èetvrti mimana, peti jeremija,
ko atai te tuaono, ko eriere te tuawhitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deseti jeremija, jedanaesti makbanaj.
ko enei o nga tama a kara he rangatira ope: ko te mea iti rawa hei rangatira mo te rau, a ko te mea nui rawa hei rangatira mo te mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
juda, benjamin, emaja i jeremija,
a hura, a pineamine, a hemaia, a heremaia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeremija im reèe: "ovako recite sidkiji:
katahi a heremaia ka mea atu ki a ratou, ko ta koutou tenei e korero ai ki a terekia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dok je jeremija bio zatvoren u tamnièkom dvoritu, doðe mu rijeè jahvina:
na i puta mai te kupu a ihowa ki a heremaia, i a ia e here ana i te marae o te whare herehere; i mea ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i prorok jeremija poruèi sve ove rijeèi sidkiji, kralju judejskom u jeruzalemu,
katahi a heremaia poropiti ka korero i enei kupu katoa ki a terekia kingi o hura i hiruharama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeremija u ono vrijeme jo zalaae meðu narod i jo ga ne bijahu bacili u tamnicu.
na, ko heremaia, i te haere mai, i te haere atu i roto i te iwi: kahore hoki ia i maka ki te whare herehere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada jeremija naredi baruhu: "meni nije slobodno te ne mogu poæi u dom jahvin.
na ka whakahau a heremaia i a paruku, ka mea, kua tutakina ahau: e kore e ahei i ahau te haere ki te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dok je jeremija bio jo zatvoren u tamnièkom dvoritu, i drugi mu put doðe rijeè jahvina:
na ko te rua o nga putanga mai o te kupu a ihowa ki a heremaia, i a ia ano e tutaki ana ki te marae o te whare herehere; i ki ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada jeremija svemu narodu, mukarcima i enama, i svim ljudima koji su mu tako govorili reèe:
katahi a heremaia ka korero ki te iwi katoa, ki nga tane, ki nga wahine, ki te iwi katoa ano nana taua kupu whakautu ki a ia, ka mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a sveæenik pahur, sin imerov, vrhovni nadzornik doma jahvina, èu kako jeremija prorokuje te rijeèi.
na ka rongo a pahuru tama a imere tohunga, tino kawana i roto i te whare o ihowa, i a heremaia e poropiti ana i enei mea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i baruh, sin nerijin, uèini sve kako mu prorok jeremija bijae zapovjedio da proèita rijeèi jahvine u domu jahvinu.
na meatia ana e paruku tama a neria nga mea katoa i whakahaua ai ia e heremaia poropiti, korerotia ana e ia i roto i te pukapuka nga kupu a ihowa i te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeremija je u jednu knjigu bio zapisao svu nesreæu koja je morala doæi na babilon - sva ona prorotva napisana protiv babilona.
na tuhituhia iho e heremaia ki te pukapuka te kino katoa meake puta ki papurona, ara enei kupu katoa kua tuhituhia nei mo papurona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad se jeremija vratio iz tofeta, kamo ga jahve bijae poslao da prorokuje, stade u predvorju doma jahvina te uze govoriti svemu narodu:
katahi ka haere mai a heremaia i topete, i te wahi i unga ai ia e ihowa ki te poropiti; a tu ana ia i te marae o te whare o ihowa, a ka mea ki te iwi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada dostojanstvenici rekoe baruhu: "idi i sakrijte se, ti i jeremija; nitko da ne zna gdje ste."
katahi nga rangatira ka mea ki a paruku, haere, e huna i a koe, korua ko heremaia, kaua hoki tetahi e mohio kei hea korua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
baruh æe njima: "jeremija mi je sve te rijeèi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao."
ano ra ko paruku ki a ratou, na tona mangai enei kupu katoa i korero ki ahau, a tuhituhia iho e ahau ki te mangumangu ki te pukapuka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bijae ondje jo neki koji prorokovae u ime jahvino, urija, sin emajin, rodom iz kirjat jearima. i on prorokovae protiv ovoga grada i zemlje ove kao i jeremija.
na tera ano hoki tetahi tangata i poropiti i runga i te ingoa o ihowa, ko uriia tama a hemaia o kiriata tearimi; i poropiti ia i te he mo tenei pa, mo tenei whenua hoki, he penei ano me nga kupu katoa a heremaia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad jeremija izreèe sve ono to mu je gospod zapovjedio da navijeta svemu narodu, zgrabie ga sveæenici i proroci govoreæi: "platit æe glavom!
na, i te mutunga o te korero a heremaia i nga mea katoa i whakahaua ai ia e ihowa kei korerotia ki te iwi katoa, ka hopukia ia e nga tohunga, e nga poropiti, e te iwi katoa hoki, me te ki, ko te mate kau mou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
evo zapovijedi to je prorok jeremija dade seraji, sinu mahsejina sina nerije, kad je seraja krenuo u babilon sa sidkijom, kraljem judejskim, èetvrte godine njegova vladanja. seraja bijae veliki komornik.
ko te kupu i whakahaua e heremaia poropiti ki a heraia tama a neria tama a maaheia i to raua haerenga tahitanga atu ko terekia kingi o hura ki papurona i te wha o nga tau o tona kingitanga. na ko heraia te tino rangatira o te whare kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: