Results for ljubljeni translation from Croatian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Maori

Info

Croatian

ljubljeni

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

zato, ljubljeni moji, bježite od idolopoklonstva.

Maori

na reira, e oku hoa aroha, rere atu i te karakia whakapakoko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pozdravlja vas luka, ljubljeni lijeènik, i dema.

Maori

tenei te oha atu nei ki a koutou a ruka, te rata aroha, raua ko rimaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ljubljeni, ako nas srce ne osuðuje, možemo zaufano k bogu.

Maori

e nga hoa aroha, ki te kore o tatou ngakau e whakahe i a tatou, ka maia tatou ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ljubljeni, ako je bog tako ljubio nas, i mi smo dužni ljubiti jedni druge.

Maori

e nga hoa aroha, ki te mea i penei te aroha o te atua ki a tatou, he tika ano hoki kia aroha tatou tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a vi, ljubljeni, naziðujte se na presvetoj vjeri svojoj moleæi se u duhu svetom,

Maori

ko koutou ia, e nga hoa aroha, hanga ake koutou hei whare ki runga ki to koutou whakapono tapu rawa, me te inoi ano i roto i te wairua tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a vi, ljubljeni, sjetite se rijeèi što ih prorekoše apostoli gospodina našega isusa krista.

Maori

e nga hoa aroha, kia mahara koutou ki nga kupu i korerotia i mua e nga apotoro a to tatou ariki, a ihu karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a glas se zaori s nebesa: ti si sin moj, ljubljeni! u tebi mi sva milina!

Maori

a ka puta mai he reo no te rangi, e mea ana, ko koe taku tama i aroha ai, taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i eto glasa s neba: "ovo je sin moj, ljubljeni! u njemu mi sva milina!"

Maori

na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ljubljeni! ne èudite se požaru što bukti meðu vama da vas iskuša, kao da vam se dogaða štogod neobièno!

Maori

e oku hoa aroha, kaua e kiia he hanga hou te tahunga i roto i a koutou hei whakamatautau i a koutou; ano he mea hou tenei kua pa ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ljubljeni, ljubimo jedni druge jer ljubav je od boga; i svaki koji ljubi, od boga je roðen i poznaje boga.

Maori

e nga hoa aroha, kia aroha tatou tetahi ki tetahi: no te atua hoki te aroha; ko te hunga katoa hoki e aroha ana, kua whanau i te atua, e matau ana hoki ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a da i vi znate što je sa mnom, kako mi je, o svemu æe vas obavijestiti tihik, ljubljeni brat i vjerni poslužitelj u gospodinu.

Maori

na, kia matau ai koutou ki akau mea, ki aku mahi, ma tikiku e whakaatu nga mea katoa ki a koutou, he teina aroha nei ia, he minita pono i roto i te ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dakle, buduæi da imamo ta obeæanja, oèistimo se, ljubljeni, od svake ljage tijela i duha te dovršimo posveæenje u strahu božjemu.

Maori

na, i a tatou ka whiwhi nei ki enei kupu whakaari, e oku hoa aroha, tahuri tatou ki te horoi atu i a tatou i nga mea poke katoa o te kikokiko, o te wairua, me te whai ano ki te tino tapu i runga i te wehi ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zaodjenite se dakle - kao izabranici božji, sveti i ljubljeni - u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost, blagost, strpljivost

Maori

na, kia rite ki te hunga whiriwhiri a te atua, ki te hunga tapu e arohaina ana, kakahuria iho hoki te ngakau tohu tangata, te ngawari, te ngakau papaku, te ngakau mahaki, te manawanui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i pojavi se oblak i zasjeni ih, a iz oblaka se zaèu glas: "ovo je sin moj, ljubljeni! slušajte ga!"

Maori

na ko tetahi kapua e taumarumaru ana ki runga ki a ratou: a ka puta he reo i te kapua, e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai; whakarongo ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ljubljeni, sad smo djeca božja i još se ne oèitova što æemo biti. znamo: kad se oèituje, bit æemo njemu slièni, jer vidjet æemo ga kao što jest.

Maori

e nga hoa aroha, he tamariki tatou na te atua inaianei; a kahore ano i kitea noatia he aha ranei tatou a mua: ia, ka rite tatou ki a ia; ka kite hoki tatou i a ia, i tona ahua ake ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako, ljubljeni moji, poslušni kako uvijek bijaste, ne samo kao ono za moje nazoènosti nego mnogo više sada, za moje nenazoènosti, sa strahom i trepetom radite oko svoga spasenja!

Maori

heoi e oku teina aroha, he mea tonu ia na koutou te ngohengohe ki ahau i nga wa katoa, ehara i te mea i oku wa anake i kona, engari rawa ia inaianei i ahau kahore i kona, na whakaotia to koutou whakaoranga i runga i te wehi, i te wiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dok je on još govorio, gle, svijetao ih oblak zasjeni, a glas iz oblaka govoraše: "ovo je sin moj, ljubljeni! u njemu mi sva milina! slušajte ga!"

Maori

i a ia ano e korero ana, na ka taumarumaru iho te kapua marama i runga i a ratou: na he reo no te kapua e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai; whakarongo ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,730,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK