Results for sedmoga translation from Croatian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Maori

Info

Croatian

sedmoga

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

šestog osema, sedmoga davida.

Maori

ko oteme te tuaono, ko rawiri te tuawhitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako se sedmoga dana narod odmarao.

Maori

na ka noho te iwi i te ra whitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tako i drugi i treæi, sve do sedmoga.

Maori

me te tuarua ano, me te tuatoru, puta noa i te tuawhitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sedmoga dana zapljušte potopne vode po zemlji.

Maori

na i muri iho i nga ra e whitu ka puta mai nga wai o te waipuke ki runga ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Šest je dana skupljajte, a sedmoga, u subotu, neæe je biti."

Maori

e ono nga ra e kohikohi ai koutou i tena mea; a i te whitu o nga ra ko te hapati, ko reira kore ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

sedmoga dana donese svoj prinos glavar efrajimovaca, elišama, sin amihudov.

Maori

i te ra tuawhitu na erihama; tama a amihuru, he ariki no nga tama a eparaima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

godine jedanaeste, prvoga mjeseca, sedmoga dana doðe mi rijeè jahvina:

Maori

na, i te tekau ma tahi o nga tau, i te marama tuatahi, i te whitu o nga ra o te marama, ka puta te kupu a ihowa ki ahau; i mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sedmoga mjeseca, sedamnaestog dana u mjesecu korablja se zaustavi na brdima ararata.

Maori

a i tau iho te aaka i te whitu o nga marama, i te kotahi tekau ma whitu o nga ra o te marama, ki runga ki nga maunga o ararata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sedmoga dana neka vam bude sveti savez. nikakva težaèkog posla nemojte raditi!" p

Maori

a kei te ra whitu he huihuinga tapu mo koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

'kad postite i narièete petoga i sedmoga mjeseca veæ sedamdeset godina, zar meni postite?

Maori

korero ki nga tangata katoa o te whenua, ratou ko nga tohunga, mea atu, i a koutou i nohopuku ra, i tangi ra, i te rima, i te whitu o nga marama, ara i enei tau e whitu tekau, he nohopuku ranei ta koutou ki ahau? ki ahau koia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i sedmoga dana bog dovrši svoje djelo koje uèini. i poèinu u sedmi dan od svega djela koje uèini.

Maori

a no te whitu o nga ra i oti ai i te atua tana mahi i mahi ai; na ka okioki ia i te ra whitu i ana mahi katoa i mahia e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i prvoga dana sedmoga mjeseca sveæenik ezra donese zakon pred zbor ljudi, žena i sviju koji su bili sposobni da ga razumiju.

Maori

na ka mauria mai e etera tohunga te ture ki te aroaro o te whakaminenga, o te tane, o te wahine, o te hunga katoa e mohio ana ki te whakarongo, i te ra tuatahi o te whitu o nga marama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sedmoga dana zorom ustanu i obiðu oko grada istim onakvim redom sedam puta. samo su toga dana obišli oko grada sedam puta.

Maori

na i te whitu o nga ra ka maranga wawe ratou i te puaotanga o te ra, ka taiawhio hoki i te pa, e whitu nga taiawhiotanga, ko taua ritenga ra ano; otiia i taua ra e whitu a ratou taiawhiotanga i te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svetkujte tako blagdan u èast jahvi sedam dana svake godine. neka je to trajan zakon za vaše naraštaje. svetkujte taj blagdan sedmoga mjeseca.

Maori

kia whitu hoki nga ra o te tau e whakarite ai koutou i te hakari ki a ihowa. hei tikanga pumau tenei, puta noa i o koutou whakatupuranga: ko a te whitu o nga marama whakaritea ai e koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a sedam sveæenika neka nose pred kovèegom sedam truba od ovnujskih rogova. sedmoga dana obiðite sedam puta oko grada, a sveæenici neka trube u trublje.

Maori

a kia tokowhitu nga tohunga e mau i nga tetere haona hipi e whitu ki mua i te aaka; a i te whitu o nga ra me taiawhio e koutou te pa, kia whitu nga taiawhiotanga, a me whakatangi e nga tohunga nga tetere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"na petnaesti dan sedmoga mjeseca imajte sveti saziv. nikakva težaèkog posla nemojte raditi. sedam dana svetkujte sveèanost jahvi.

Maori

a hei te tahi tekau ma rima o nga ra o te whitu o nga marama he huihuinga tapu mo koutou; kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia, a kia whitu nga ra e mea hakari ai koutou ki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

neka èisti èovjek škropi neèistoga treæega i sedmoga dana. tako æe ga na sedmi dan oèistiti. taj onda neka opere svoju odjeæu, okupa se u vodi i neka je naveèer èist.

Maori

me tauhuihui ano hoki e te tangata pokekore te tangata poke i te toru o nga ra, i te whitu hoki o nga ra; a me pure ia e ia ano i te whitu o nga ra, ka horoi ai i ona kakahu, ka horoi ano hoki i a ia ki te wai, a i te ahiahi ka kore te poke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sedam dana jedite beskvasan kruh. prvoga veæ dana uklonite kvasac iz svojih kuæa. jer, tko bi god od prvoga do sedmoga dana jeo ukvasan kruh, taj se ima iskorijeniti izmeðu izraelaca.

Maori

e whitu nga ra e kai ai koutou i te taro rewenakore; hei te ra tuatahi ano ka whakakorea ai te rewena o o koutou whare; ta te mea ki te kai tetahi i te taro rewena i te ra tuatahi, a taea noatia te whitu o nga ra, ka hatepea atu taua wairua i ro to i a iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"osim toga, petnaestoga dana mjeseca sedmoga, pošto pokupite sa zemlje plodove, svetkujte jahvin blagdan sedam dana. na prvi dan i na osmi dan neka je potpun poèinak.

Maori

i te tekau ma rima hoki o nga ra o te whitu o nga marama, ina poto i a koutou te kohikohi nga hua o te whenua, me whakarite e koutou he hakari ki a ihowa, kia whitu nga ra: ko te ra tuatahi hei hapati, ko te ra tuawaru hoki hei hapati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

sedmoga mjeseca, petnaestoga dana u mjesecu, neka o blagdanu isto toliko prinosi sedam dana: isto toliko okajnica, paljenica, prinosnica i ulja.'

Maori

i te whitu o nga marama, i te tekau ma rima o nga ra o te marama, i te hakari, ka mahia mai e ia enei mea, kia whitu nga ra; kia rite ki te whakahere hara, ki te tahunga tinana, ki te whakahere totokore, ki te hinu hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,837,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK