From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
provjeriti
comprobar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mapa se ne može provjeriti.
no se puede verificar la carpeta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
potpis nije moguće provjeriti
no se ha podido comprobar la firma
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
nije moguÄe provjeriti pisaÄ:
imposible probar impresora:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nije moguće provjeriti izvorni kod
imposible validar fuente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
otvori datoteku koju treba provjeriti
abrir archivo a verificar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nije moguće provjeriti valjanost datoteke.
no se ha podido validar el archivo.
Last Update: 2012-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ne mogu provjeriti informacije datotečnog sustava:
no pudo comprobarse la información del sistema de archivos:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
upozorenje: ne mogu provjeriti indentitet računala!
aviso: imposible verificar la identidad de la máquina.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
poslužitelj nije uspio provjeriti vjerodostojnost (% 1).
el servidor no ha pasado la prueba de autenticación (%1).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dok napredujemo, možete provjeriti koliko ste naučili.
en nuestro sitio internet:europa.eu.int/europago/explore/hay una serie de preguntas correspondientes a cada capítulo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nije moguće izvršiti/ provjeriti akciju:% 1,% 2
no se pudo autenticar/ ejecutar la acción: %1, %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autentičnost novčanice jednostavno je provjeriti i teže ju je krivotvoriti.
el billete es más difícil de falsificar y su autenticidad puede comprobarse fácilmente.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
unesite broj izvještaja o grešci koju želite provjeriti@ label
introduzca el número del reporte de errores que quiere comprobar@label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ne može se provjeriti identitet web-mjesta (crl pogreška).
no se pudo verificar la identidad del sitio web (error crl).
Last Update: 2012-06-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pomoću ovog dodatka možete provjeriti valjanost isključivo web- stranica.
con este complemento solo se pueden validar páginas web.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sve euronovčanice mogu se provjeriti metodom »osjeti, pogledaj i nakreći«.
los billetes en euros pueden comprobarse utilizando el método «toque, mire y gire»
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
euronovčanice se mogu jednostavno provjeriti metodom „osjeti, pogledaj i nakreći“.
la autenticidad de los billetes en euros puede comprobarse fácilmente mediante el método «toque, mire y gire».
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
odgovor poslužitelja internetske provjere valjanosti potvrde (ocsp) nije bilo moguće provjeriti.
la respuesta del servidor de validación de certificados en línea (ocsp) no se pudo verificar.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
svaka euronovčanica može se jednostavno provjeriti metodom „opipaj, pogledaj i nakreni“.
los billetes en euros pueden comprobarse fácilmente mediante el método «toque, mire y gire».
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality: