Results for zapovijedam translation from Croatian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Spanish

Info

Croatian

zapovijedam

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

vi ste prijatelji moji ako èinite što vam zapovijedam.

Spanish

vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovo vam zapovijedam: da ljubite jedni druge."

Spanish

esto os mando: que os améis unos a otros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"tebi zapovijedam, ustani, uzmi postelju i poði kuæi!"

Spanish

a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ne zapovijedam, nego gorljivošæu drugih prokušavam istinitost vaše ljubavi.

Spanish

no hablo como quien manda, sino para poner también a prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad de vuestro amor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"Što me zovete 'gospodine, gospodine!', a ne èinite što zapovijedam?

Spanish

"¿por qué me llamáis: 'señor, señor', y no hacéis lo que digo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

zapovijedam pred bogom koji svemu život daje i pred kristom isusom koji pred poncijem pilatom posvjedoèi lijepo svjedoèanstvo:

Spanish

te mando delante de dios, quien da vida a todas las cosas, y de cristo jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de poncio pilato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ja sam naèinio zemlju i èovjeka na njoj stvorio; svojim sam rukama razapeo nebesa i zapovijedam svim vojskama njihovim.

Spanish

yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella. son mis propias manos las que han desplegado los cielos, y soy yo quien ha dado órdenes a todo su ejército

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sjeæaj se kako si bio rob u zemlji egipatskoj i kako te jahve, bog tvoj, otkupio. zato ti ovo zapovijedam danas.

Spanish

te acordarás de que fuiste esclavo en la tierra de egipto, y que jehovah tu dios te rescató. por eso, yo te mando esto hoy

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

niti što nadodajite onome što vam zapovijedam niti što od toga oduzimljite; vršite zapovijedi jahve, boga svoga, što vam ih dajem.

Spanish

no añadáis a las palabras que yo os mando, ni quitéis de ellas, de modo que guardéis los mandamientos de jehovah vuestro dios, que yo os mando

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada, dakle, prijeðeš preko jordana, onda to kamenje, kako ti danas zapovijedam, podigni na brdu ebalu i okreèi ga kreèom.

Spanish

cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako siromaha nikad neæe nestati iz zemlje, zapovijedam ti: širom otvaraj svoju ruku svome bratu, svome siromahu i potrebitu u zemlji svojoj.

Spanish

porque no faltarán necesitados en medio de la tierra; por eso, yo te mando diciendo: abrirás tu mano ampliamente a tu hermano, al que es pobre y al que es necesitado en tu tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ja, kralj artakserkso, još zapovijedam svim riznièarima s one strane rijeke: sve što od vas zatraži sveæenik ezra, pisar zakona boga nebeskoga, podajte odmah najtoènije,

Spanish

yo, el rey artajerjes, he dado órdenes a todos los tesoreros que están en la región de más allá del río que todo lo que os pida el sacerdote esdras, escriba de la ley del dios de los cielos, se le conceda de inmediato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vidjevši da svijet odasvud grne, isus zaprijeti neèistomu duhu: "nijemi i gluhi duše, ja ti zapovijedam, iziði iz njega i da nisi više u nj ušao!"

Spanish

pero cuando jesús vio que la multitud se agolpaba, reprendió al espíritu inmundo diciéndole: --espíritu mudo y sordo, yo te mando, ¡sal de él y nunca más entres en él

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

primi dijete za ruku govoreæi: "talita, kum!" što znaèi: "djevojko! zapovijedam ti, ustani!"

Spanish

tomó la mano de la niña y le dijo: --talita, cumi--que traducido es: niña, a ti te digo, levántate--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali da znate: vlastan je sin Èovjeèji na zemlji otpuštati grijehe!" i reèe uzetomu: "tebi zapovijedam: ustani, uzmi nosiljku i idi kuæi!"

Spanish

pero para que sepáis que el hijo del hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados, --dijo al paralítico--: a ti te digo: ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,548,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK