Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
automatski & pristupi u lilo odabir
gå till lilo- prompt automatiskt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pristupi razini za otkrivanje nedostataka
ange felsökningsnivå
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dozvoli% 1 da pristupi svim uslugama.
tillåt% 1 åtkomst till alla tjänster.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dosljedne strategije i drugi sustavski pristupi
konsekvens i politiken och andra systeminriktade strategier
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
korijenskom datotečnom sustavu pristupi samo s & čitanjem
montera rotfilsystemet skrivskyddat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isus pristupi, uzme kruh i dade im, a tako i ribu.
jesus gick då fram och tog brödet och gav dem, likaledes ock av fiskarna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
taj dakle pristupi pilatu i zaiska tijelo isusovo.
denne gick till pilatus och utbad sig att få jesu kropp.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad uðe u kafarnaum, pristupi mu satnik pa ga zamoli:
när han därefter kom in i kapernaum, trädde en hövitsman fram till honom och bad honom
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on pristupi te iz desnice onoga koji sjedi na prijestolju uzme knjigu.
och det trädde fram och tog bokrullen ur högra handen på honom som satt på tronen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kada doðoe k mnotvu, pristupi mu èovjek, padne pred njim na koljena
när de därefter kommo till folket, trädde en man fram till honom och föll på knä för honom
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narod ostane podalje, a mojsije pristupi gustom oblaku gdje se bog nalazio.
alltså höll folket sig på avstånd, under det att mose gick närmare till töcknet i vilket gud var.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anðeo im gospodnji pristupi i slava ih gospodnja obasja! silno se prestraie.
då stod en herrens ängel framför dem, och herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"pristupi prvi i reèe: 'gospodaru, tvoja mna donije deset mna.'
då kom den förste fram och sade: 'herre, ditt pund har givit i vinst tio pund.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i odmah pristupi isusu i reèe: "zdravo, uèitelju!" i poljubi ga.
och han trädde nu strax fram till jesus och sade: »hell dig, rabbi!» och kysste honom häftigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne može da se pristupi disketi ili uređaju. ubacite disketu i provjerite jeste li odabrali ispravan uređaj.
kommer inte åt disketten eller diskettenheten. kontrollera att en diskett sitter i och att diskettenheten du valt är giltig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pristupi mu neka ena s alabastrenom posudicom skupocjene pomasti i polije ga po glavi, dok je on bio za stolom.
framträdde till honom en kvinna som hade med sig en alabasterflaska med dyrbar smörjelse; denna göt hon ut över hans huvud, där han låg till bords.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i gle, nastade estok potres jer anðeo gospodnji siðe s neba, pristupi, otkotrlja kamen i sjede na nj.
då blev det en stor jordbävning; ty en herrens ängel steg ned från himmelen och gick fram och vältrade bort stenen och satte sig på den.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pristupi jedan pismoznanac te mu reèe: "uèitelju, za tobom æu kamo god ti poao."
och en skriftlärd kom fram och sade till honom: »mästare, jag vill följa dig varthelst du går.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ena, sva u strahu i trepetu, svjesna onoga to joj se dogodilo, pristupi i baci se preda nj pa mu kaza sve po istini.
men kvinnan fruktade och bävade, ty hon visste vad som hade skett med henne; och hon kom fram och föll ned för honom och sade honom hela sanningen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nacionalni pristupi toj temi uvelike su varirali i postojalo je pomanjkanje pouzdanih i usporedivih informacija na europskoj razini glede droga, ovisnosti o drogama i njihovim posljedicama.
de nationella strategierna i frågan var mycket varierande och det saknades tillförlitlig och jämförbar information på europeisk nivå om narkotika, narkotikamissbruk och konsekvenser av detta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: