Results for tisuæama translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

tisuæama

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

dragi je moj bijel i rumen, istièe se meðu tisuæama.

Swedish

»min vän är strålande vit och röd, härlig framför tio tusen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a iskazujem milosrðe tisuæama koji me ljube i vrše moje zapovijedi.

Swedish

men som gör nåd med tusenden, när man älskar mig och håller mina bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

filistejski su knezovi prolazili sa svojim stotinama i tisuæama, a david i njegovi ljudi išli su sasvim na kraju s akišem.

Swedish

då nu filistéernas hövdingar tågade fram med avdelningar på hundra och tusen, och david och hans män därvid tågade sist fram, tillika med akis,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nego, vi ste pristupili gori sionu i gradu boga živoga, jeruzalemu nebeskom, nebrojenim tisuæama anðela, sveèanom skupu,

Swedish

nej, i haven kommit till sions berg och den levande gudens stad, det himmelska jerusalem, och till änglar i mångtusental,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i s njime deset knezova, po jednoga rodovskog glavara od svakoga plemena izraelova, a svaki je od njih bio glavar obitelji meðu tisuæama porodica izraelovih.

Swedish

och med honom tio hövdingar, en hövding för var stamfamilj inom israels alla stammar; var och en av dem var huvudman för sin familj inom israels ätter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

blagoslove rebeku i reknu joj: "sejo naša, budi mati nebrojenim tisuæama, a dušmana svojih vrata potomci ti zaposjeli!"

Swedish

och de välsignade rebecka och sade till henne: »av dig, du vår syster, komme tusen gånger tio tusen, och må dina avkomlingar intaga sina fienders portar.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a kralj im odgovori: "uèinit æu sve što vam se èini dobro." i kralj stade kod vrata dok je vojska izlazila po stotinama i tisuæama.

Swedish

då sade konungen till dem: »vad i ansen vara bäst vill jag göra.» och konungen ställde sig vid sidan av porten, under det att allt folket drog ut i avdelningar på hundra och tusen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

iskazuje milost tisuæama, podnosi opaèinu, grijeh i prijestup, ali krivca nekažnjena ne ostavlja nego kažnjava opaèinu otaca na djeci - èak na unuèadi do treæega i èetvrtog koljena."

Swedish

som bevarar nåd mot tusenden, som förlåter missgärning och överträdelse och synd, men som ingalunda låter någon bliva ostraffad, utan hemsöker fädernas missgärning på barn och barnbarn och efterkommande i tredje och fjärde led.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,484,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK