Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zbuni me vika dumanska i tlaèenje grenièko. navalie na me nesreæom, bijesno me progone.
vid fiendens rop, vid den ogudaktiges skri. ty de vilja draga fördärv över mig, och i vrede ansätta de mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ne znaju èiniti pravo - rijeè je jahvina - u dvorcima gomilaju nasilje i tlaèenje.
man förstår icke där att göra vad rätt är, säger herren; man hopar våld och fördärv i sina palats.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ovako zbori jahve nad vojskama: "oborite stabla njena, podignite nasip oko jeruzalema, to je grad lai, u njemu je sve samo tlaèenje.
ty så säger herren sebaot: fällen träd och kasten upp vallar emot jerusalem. hon är staden som skall hemsökas, hon som i sig har idel förtryck
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
proglasite ovo po dvorcima asirskim i po dvorcima u zemlji egipatskoj; recite: "skupite se na planini samarije, pogledajte velik nered u njoj i tlaèenje posred nje."
ropen ut över asdods palatser och över palatsen i egyptens land; sägen: församlen eder till samarias berg, och sen huru stor förvirring där råder, och huru man övar förtryck därinne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting