From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
přeočkování
boostervaccination:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
přeočkování:
revaccination:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
- přeočkování
- booster dosis
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
2 přeočkování:
efter en grund immunisering med 2 doser af hexavac (dvs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
posilovací dávka (přeočkování):
revaccination:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
používá se rovněž k přeočkování.
det kan også anvendes som boostervaccination.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
2 potřeba podání dávky přeočkování nebyla stanovena.
5. 1).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pro udržení ptačí imunity se doporučuje každoroční přeočkování.
det anbefales at foretage årlig revaccination for at opretholde immuniteten hos fuglene.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
přeočkování musí být prováděna v intervalu nejvýše šesti měsíců.
herefter foretages der revaccination med højst seks måneders interval
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ověřte osvědčení o testování před očkováním, o očkování a přeočkování.
- dokumenter vedrørende undersøgelse før vaccination, vaccination og revaccination skal attesteres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
v současné době se však nepovažuje přeočkování proti hepatitidě b za nutné.
behovet for denne dosis er dog endnu ikke fastslået.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
po uplynutí 5 měsíců by měla následovat revakcinace a potom každoroční přeočkování.
denne basisvaccination bør følges op af en revaccination 5 måneder senere og derefter af en boostervaccination én gang om året.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
7 revakcinace potřeba a načasovaní přeočkování vakcínou zostavax zatím nebyly stanoveny.
revaccination behovet og tidspunktet for revaccination med zostavax er endnu ikke fastlagt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
je určena pro základní očkování a přeočkování dětí proti výše zmíněným virům a bakteriím.
det er udviklet til primær og booster- vaccination af børn mod de ovennævnte vira og bakterier.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
následující dlouhodobé studie budou uskutečněny, aby se ukázalo, zda je nutná dávka přeočkování.
længerevarende opfølgningsstudier pågår med henblik på at fastlægge, hvorvidt en booster dosis behøves.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
lze navrhnout i zrychlené schéma včetně posilovací dávky (přeočkování) za 12 měsíců.
det fremskyndede vaccinationsprogram, herunder revaccination ved 12 måneder, er en mulighed.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
přeočkování jednou dávkou 0, 5 ml se doporučuje každých 10 let u osob, které jsou v riziku expozice.
revaccination med en dosis på 0, 5 ml anbefales hvert tiende år til personer, der betragtes som værende i risiko for eksponering.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
v případě jmenovaném v odstavci 1 je zakázáno očkování nebo přeočkování drůbeže v hospodářstvích podléhajících omezením podle článku 4.
i det i stk. 1 omhandlede tilfaelde er det forbudt at vaccinere eller revaccinere fjerkrae paa den bedrift, hvor de i artikel 4 omhandlede restriktioner er indfoert.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
potvrzení o očkování vystavené po přeočkování (viz bod 3 níže) je platné bezprostředně po podání injekce.
3 herunder) er gyldigt umiddelbart efter injektionen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ve všech případech se poslední dávka (v případě přeočkování jediná) podává nejméně dva týdny před očekávaným termínem vrhu.
i alle tilfælde gives den sidste dosis (som ved revaccination er den eneste dosis) mindst to uger før den forventede faring.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: