Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v této kapitole se výrazem „pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď přímo slisováním nebo přidáním malého množství pojiva.
in this chapter, the term ‘pellets’ means products which have been agglomerated either directly by compression or by the addition of a small quantity of binder.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:
v této třídě se výrazem „pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v poměru nepřesahujícím 3 % hmotnostní.
in this section, the term ‘pellets’ means products which have been agglomerated either directly by compression or by the addition of a binder in a proportion not exceeding 3 % by weight.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
tyto sýry mohou být částečně dehydrovány za účelem zajištění nejdelší možné konzervace.sem se zařazují rovněž sýry, které byly po nastrouhání aglomerovány;2.práškové sýry, obvykle používané v potravinářském průmyslu.
these cheeses may have been partially dehydrated with a view to ensuring the longest possible preservation.this classification also covers cheeses which, after grating, are agglomerated;2.powdered cheeses usually used in the food industry.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stroje na aglomerování, lisování nebo tváření keramických hmot
machinery for agglomerating, shaping or moulding ceramic paste
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality: