Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(c) so bile že cepljene in ponovno cepljene z inaktiviranim cepivom v obdobju imunosti, ki ga zagotavljajo specifikacije cepiva, odobrenega v programu cepljenja;
(c) they were previously vaccinated and they have been re-vaccinated with an inactivated vaccine within the immunity period of time guaranteed in the specifications of the vaccine approved in the vaccination programme;
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"Živali, cepljene proti serotipom bolezni modrikastega jezika … (navesti serotipe) z … (navesti ime cepiva) z inaktiviranim/modificiranim živim cepivom (ustrezno označiti), s čimer izpolnjujejo pogoje iz priloge iii.a(5) k uredbi (es) št.
"animal(s) vaccinated against bluetongue serotype/s … (insert serotype/s) with … (insert name of the vaccine) with a inactivated/modified live vaccine (indicate, as appropriate) in conformity with annex iii.a(5) to regulation (ec) no 1266/2007."
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting