Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ob upoštevanju odstavka 2 država izdajateljica prekine z izvrševanjem kazenske sankcije takoj, ko se je njeno izvrševanje začelo v državi izvršiteljici.
subject to paragraph 2, the issuing state shall not proceed with the enforcement of the sentence once its enforcement in the executing state has begun.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
pristojni organ države izvršiteljice preneha z izvrševanjem kazenske sankcije takoj, ko jo pristojni organ države izdajateljice obvesti o odločitvi ali ukrepu iz odstavka 1.
the competent authority of the executing state shall terminate enforcement of the sentence as soon as it is informed by the competent authority of the issuing state of the decision or measure referred to in paragraph 1.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(v) dobava blaga, ki ga davčni zavezanec zagotavlja kot jamstvo drugemu davčnemu zavezancu v zvezi z izvrševanjem tega jamstva;
(v) the supply of goods provided as security by one taxable person to another in execution of that security;
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jamstva finančnega ministrstva so bila dodeljena z zavarovanjem v obliki prazne zadolžnice, ki jo je izdala ladjedelnica, in notarske listine, v kateri se je ladjedelnica strinjala z izvrševanjem svojih sredstev do 120 % vrednosti jamstva.
the treasury guarantees were granted against collateral in the form of a blank promissory note issued by the yard and a notarial deed in which the yard agreed to the enforcement of its assets up to 120 % of the value of the guarantee.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
za informacijo, ti zneski izhajajo iz prispevkov držav efte, ki se vnesejo v člen 6 3 0 izkaza prihodkov, ki so namenski prejemki v skladu s členom 18(1)(d) finančne uredbe; so podlaga za zagotavljanje ustreznih odobritev in izvrševanje v skladu s prilogo v k temu delu izkaza odhodkov tega oddelka, ki je sestavni del splošnega proračuna.
by way of information, these amounts derive from contributions from the efta states entered against article 6 3 0 of the statement of revenue, which constitute assigned revenue in accordance with article 18(1)(d) of the financial regulation; they give rise to the provision of corresponding appropriations and to implementation according to annex v to this part of the statement of expenditure of this section, which forms an integral part of the general budget.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 6
Quality: