Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poznámka: některé soubory jsou objemné.
note: some of the files are large.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
některé návrhy jsou již uskutečněny.
there are proposals that are already a reality.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
některé soubory jsou hrány při poloviční rychlosti?
some files are played with half-speed?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
některé výsledky jsou již k dispozici.
some results have already been forthcoming.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
soubory jsou stejné.
the files are identical.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
syrové soubory jsou g4
raw files are g4
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
soubory jsou 3x vetší.
the files are three times bigger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soubory jsou ve formátu pdf.
the file format is pdf.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
syrové soubory jsou g3- 2d
raw files are g3-2d
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
který z tyto soubory jsou kn?
which one of thes sets are cn?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
některé soubory jsou dostupné pouze pro členy sdružení, tzn. po přihlášení.
sorry, this entry is only available in czech. for the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
všechny ostatní soubory jsou přidány.
all other objects are added.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soubory jsou přehrávány v náhodném pořadí
the files are played in random order
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
hlasové soubory jsou smazány po sezóně.
the voice files are deleted after the season.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
všechny vstupní soubory jsou binárně shodné.
all input files are binary equal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
velmi dobrý střední-odpoledne se možná některé soubory cookie
very good mid-afternoon with maybe some cookies
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
intervaly jsou již kratší.
once again i heard the sound of a wafer-thin beat, but by now the transmission intervals were shorter, and from time to time i looked around during the breaks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
některé soubory nebo složky nemají dostatečná oprávnění, prosím opravte je ručně.
some files or folders do not have the necessary permissions, please correct them manually.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
na obrázku jsou již začištěny.
the kit on the pictures has cleared chassis already!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
další tahy jsou již nemožné!
no more moves possible!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: