Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je te dobry
is that good
Last Update: 2010-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hunty, je te soutiens !
hunty, je te soutiens !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bude to lip ladit, takhle je te moc bile.
bude to lip ladit, takhle je te moc bile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ve fotogalerii podzim 2005 se můžete podívat, jak pěkně mu šla dohledávka bažanta a jaký už je z něj kus chlapa :o))
you can check gallery autumn 2005 to see how tony retrievs pheasant and how big guy he already is :o))
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
združeno kraljestvo je te informacije predložilo z dopisom z dne 2.
(13) the commission requested further information from the united kingdom by letters dated 15 february 2006 and 6 april 2006.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija je te ukrepe navedla v delu b priloge ii k odločitvi.
the commission listed these measures in part b of annex ii to the decision.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
předtím než se zare gi stru je te, však už můžete začít pra co -vat.
however, you can start working beforebeing registered.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) komisija je te pripombe posredovala poljski z dopisoma z dne 26.
(9) the commission forwarded these comments to poland by letters of 26 october 2005 and 12 december 2005 [3].
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ke vstu puna území hos ti tel ského členské ho státu potře bu je te pouze plat nýprů kaz totož nosti nebo pas.
all you need in order to enterthe territory of the host member state is a valididentity card or passport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je?te tramvají 12 nebo 20 jednu stanici a vystupte na "malostranské náměstí".
take tram 12 or 20 for one stop and get off at "malostranske namesti".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oktobra 2002 je nemčija pojasnila, da je te ukrepe treba označiti kot načrt za prestrukturiranje, če komisija kahlo ii označi kot podjetje v težavah.
in its letter of 1 october 2002, germany finally declared that, if the commission were to consider kahla ii to be a company in difficulty, these measures should be regarded as a restructuring plan.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
z pražského letiště je?te autobusem 119 na zastávku dejvická, dále tramvajem 26 na zastávku lipanská a odtud pěšky jen pár minut k hotelu.
coming from the prague airport, take bus 119 to the terminal dejvicka, then change to tram line 26 and take it to station lipanská. from here, it is a short walk to our place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je?te tramvají 5 stanic, až do zastávky "malostranské náměstí", pak postupujte podle pokynů výše.
take this tram for 5 stops to "malostranske namesti", then follow the instructions above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
z pražského mezinárodního letiště, je?te autobusem 119 do zastávky "dejvická" a pak přestupte na tramvaj linky 20.
from the prague international airport, take bus 119 to "dejvicka" terminal and then change to tram line 20.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
já jsem sice také ještě hezký kus hovada, ale co je příliš ztřeštěné, to je příliš ztřeštěné!
how most peculiar this is! i, too, am still rather a beast, but this is really too crazy!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
metrem je?te do stanice muzeum, kde přestoupíte na trasu metra c. vystoupíte na stanici i. p. pavlova. ze stanice metra vyjděte východem vpravo.
here, change to metro line a (green) and take it to the museum station, then change to metro line c (green) and take it to station i.p pavlova.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
byli jsme obledeni a pripraveni odejit na silvestrovskou oslavu. rozsvitili jsme noon' svetlo, zapnuli telefonnizaznamnik, zakryli klec s andulkou a vyhnali kooku na dveir. zavolali jsme do taxisluhby a objednali taxik. taxik pfijel a my jsme vy§li z domu pfednirni dverni. kdy2 jsme vychazeli, kooka, kterou jsme vy vyhnali na dvbr,rolp_sloga pod na§ima nohama zpet do domu. nechteli jsme, aby zetstala uvnitf domu, protohe vhdy, kdy2 je tam sama, snahi se sehrat andulku. manhelka si sla sednout do taxiku a ja jsem vbehl do domu, abych vyhnal kooku z domu na dvor. kooka mi ale vybehla do patra a ja jsem musel behet za ni. manhelka, ktera zatim dekala v taxiku nechtela, aby taxikar vedel, he dam bude celou noc prazdnjr. kekla proto taxikari, he se hued vratfm, he jsem jen bel dat dobrou noc jeji mark ne tch0i). po par rninutach ism se jsem si sedl do taxiku vedle rnanhelky. prominte, he mi to trvalo tak diouho, fekl 'sew kd jsme se rozjihdeli. ta kurva se schovavala pod posteli. musel jsem ji pichat do prdele ve§akem, aby odtud v lezla ! snahila se mi utect, tak jsem ji popadl pod krkem. pak jsem ji je§te musel zabalit do deky, aby mne to svine nepo§krabala. ale - podarilo se. odtahl jsem ji po schodech dolei a vyhodil zpet na doutam, he se zase nevysere u dveff !
clear adresse
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: