From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„kožešinovými zvířaty“ savci chovaní primárně k produkci kožešin, jako jsou norci, tchoři, lišky, mývalové, nutrie a činčily;
‘fur animals’ means animals of the mammal species primarily reared for the production of fur such as minks, polecats, foxes, raccoons, coypu and chinchillas;
tyto druhy jsou norek americký, liška obecná, liška šedá, liška polární, liška šedohnědá, nutrie, vačice virginská, skunk, fret kočičí a rosomák.
these species are the mink, red fox, grey fox, arctic fox, swift fox, nutria, opposum, skunk, bassarisk and wolverine.
„jemné zvířecí chlupy“ chlupy z alpaky, lamy, vikuně, velblouda (včetně dromedára), jaka, kozy angorské, tibetské, kašmírské nebo podobných koz (nikoli však z obyčejných koz), králíka (včetně angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry;
‘fine animal hair’ means the hair of alpaca, llama, vicuna, camel (including dromedary), yak, angora, tibetan, kashmir or similar goats (but not common goats), rabbit (including angora rabbit), hare, beaver, nutria or muskrat;