Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
postexpoziční profylaxe
post exposure prophylaxis
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
inhalace antraxu – postexpoziční
prophylaxis of invasive infections due to neisseria meningitidis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
plicní antrax (postexpoziční profylaxe a léčebný záměr)
inhalation anthrax (post-exposure prophylaxis and curative intent)
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
inhalace antraxu (postexpoziční profylaxe a kurativní léčba).
inhalation anthrax (post-exposure prophylaxis and curative treatment)
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Údaje o použitelnosti vakcíny pro postexpoziční profylaxi nejsou k dispozici.
there are no data on the applicability of the vaccine for post-exposure prophylaxis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- postexpoziční prevence u jedinců ve věku jednoho roku nebo starších po kontaktu s klinicky
- post-exposure prevention in individuals one year of age or older following contact with a
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ambirix se nedoporučuje k postexpoziční profylaxi (např. po poranění injekční jehlou).
ambirix is not recommended for postexposure prophylaxis (e.g. needle stick injury).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
11 přípravek se nedoporučuje k postexpoziční profylaxi (např. po poranění infikovanou jehlou).
11 twinrix adult is not recommended for postexposure prophylaxis (e. g. needle stick injury).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
twinrix paediatric není doporučován k postexpoziční profylaxi (např. po poranění infikovanou jehlou).
twinrix paediatric is not recommended for postexposure prophylaxis (e.g. needle stick injury).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
inhalační antrax – postexpoziční profylaxe a kurativní léčba u pacientů, u kterých je nezbytná intravenózní léčba
244 indications
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
prevenci je možné zajistit prostřednictvím očkování, a to včetně postexpoziční imunizace, která se aplikuje co nejdříve po expozici.
prevention is possible by vaccination, including post-exposure immunisation to be given as soon after the exposure as possible.
Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
postexpoziční interval > 1 hodina však nevylučuje podání a účinné působení chelatačního činidla, i když se sníženou účinností.
however, a post-exposure interval >1 hour does not preclude the administration and effective action of chelator with reduced efficiency.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prevence chřipky Účinnost oseltamiviru v prevenci přirozeně se vyskytujícího chřipkového onemocnění byla prokázána ve studii postexpoziční prevence chřipky v domácnostech a ve dvou studiích sezónní prevence.
prevention of influenza the efficacy of oseltamivir in preventing naturally occurring influenza illness has been demonstrated in a post-exposure prevention study in households and two seasonal prevention studies.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
inhalace antraxu – postexpoziční profylaxe a kurativní léčba u osob které jsou schopné podstoupit perorální léčbu, v případě, kdy je to klinicky vhodné.
inhalation anthrax post-exposure prophylaxis and curative treatment for persons able to receive treatment by oral route when clinically appropriate.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
inhalační antrax – postexpoziční profylaxe a kurativní léčba u pacientů, u kterých je nezbytná intravenózní léčba podání léku musí začít co nejdříve po předpokládané nebo potvrzené expozici.
children and adolescents
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Účinnost oseltamiviru v prevenci přirozeně se vyskytující chřipky byla potvrzena v postexpoziční studii prevence v domácnostech, která zahrnovala dospělé, adolescenty a děti ve věku 1 až 12 let, a to jak případy onemocnění tak kontakty v rodině.
the efficacy of oseltamivir in preventing naturally occurring influenza illness has been demonstrated in a post-exposure prevention study in households that included adults, adolescents, and children aged 1 to 12 years, both as index cases and as family contacts.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
u jedinců infikovaných pouze virem hiv-1 a u jedinců léčených z důvodu postexpoziční profylaxe se do 7 dní po zahájení léčby lopinavirem/ritonavirem v kombinaci s jinými antiretrovirotiky objevily zvýšené hladiny aminotransferáz s nebo bez výšení hladin bilirubinu.
elevated transaminases with or without elevated bilirubin levels have been reported in hiv-1 mono-infected and in individuals treated for post-exposure prophylaxis as early as 7 days after the initiation of lopinavir/ritonavir in conjunction with other antiretroviral agents.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
perorální a intravenózní lékové formy u dospělých: • infekce dolních dýchacích cest způsobené gram- negativními bakteriemi: o exacerbace chronické obstrukční plicní nemoci o broncho- pulmonární infekce u cystické fibrózy či u bronchiektázií o pneumonie • chronický hnisavý zánět středouší • akutní exacerbace chronické sinusititidy, zvláště pokud jsou způsobeny gram- negativními bakteriemi • infekce močového ústrojí • gonokoková uretritida a cervicitida (pouze pro perorální lékové formy) • epididymo- orchitida, včetně případů způsobených bakterií neisseria gonorrhoeae • zánětlivé pánevní onemocnění (pid), včetně případů způsobených bakterií neisseria gonorrhoeae • infekce gastrointestinálního traktu (např. průjem cestovatelů) • nitrobřišní infekce • infekce kůže a měkkých tkání způsobené gram- negativními bakteriemi • zevní otitida s nepříznivým průběhem (otitis externa maligna) • infekce kostí a kloubů • léčba infekcí u neutropenických pacientů • profylaxe infekcí u neutropenických pacientů • profylaxe invazivních infekcí způsobených bakterií neisseria meningitidis (pouze perorální lékové formy) • plicní antrax (postexpoziční profylaxe a léčebný záměr)
indications for oral and intravenous formulations in adults: • lower respiratory tract infections due to gram-negative bacteria: o exacerbations of chronic obstructive pulmonary disease o broncho-pulmonary infections in cystic fibrosis or in bronchiectasis o pneumonia • chronic suppurative otitis media • acute exacerbations of chronic sinusitis, especially if these are caused by gram-negative bacteria • urinary tract infections • gonococcal urethritis and cervicitis (only for oral formulations) • epididymo-orchitis, including cases due to neisseria gonorrhoeae • pelvic inflammatory disease including cases due to neisseria gonorrhoeae • infections of the gastro-intestinal tract (e. g. travellers’ diarrhoea) • intra-abdominal infections • infections of the skin and soft tissue caused by gram-negative bacteria • malignant external otitis • infections of the bone and joints • treatment of infections in neutropenic patients • prophylaxis of infections in neutropenic patients • prophylaxis of invasive infections due to neisseria meningitides (only for oral formulations) • inhalation anthrax (post-exposure prophylaxis and curative intent)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.