Results for strukturovanější translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

strukturovanější

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

Žádoucí by byl strukturovanější přístup.

English

a more structured approach would be welcome .

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

podpořit strukturovanější dialog s občanskou společností

English

promote a more structured dialogue with civil society

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

měli bychom co nejvíce usilovat o strukturovanější přístup.

English

a more structured approach would be desirable as far as possible.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

víceleté programování by umožnilo strukturovanější a integrovanější podnikání.

English

multiannual programming would allow more structured and integrated business.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

po čase by mohl být zahájen strukturovanější dialog po vzoru kulatého stolu.

English

over time a more structured dialogue on the roundtable model could be envisaged.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

po čase by mohl být zahájen strukturovanější dialog podle modelu kulatého stolu.

English

over time a more structured dialogue on the model of a round table could be envisaged.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

potřeba vytvořit strukturovanější rámec pro činnosti zájmových skupin (lobbisty);

English

the need for a more structured framework for the activities of interest representatives (lobbyists);

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

85. komise by měla mít k dispozici více formalizovanou a strukturovanější ukázku dodržování čl.

English

85.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tyto postupy tvoří strukturovanější a formalizovanější přístup než ten, který aktuálně používá eurostat.

English

these practices form a more structured and formalised approach than the one currently used by eurostat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ve strukturovanější podobě mohou takovéto horizontální výměny dát vzniknout společným ukazatelům nebo metodám hodnocení.

English

in a more structured way, such horizontal exchanges can also give rise to common indicators or evaluation methods.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

od roku 2002 je vysokým školám v obou kandidátských zemích poskytována strukturovanější pomoc, jak je uvedeno výše.

English

since 2002, more structured assistance has been offered to the universities of the two acceding countries as outlined above.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ehsv je rozhodnut stanovit si ohledně organizací občanské společnosti na ukrajině strukturovanější a dlouhodobější cíle.

English

the eesc is resolved to set itself more structured and longer-term objectives of dialogue and cooperation with the ukrainian civil society organisations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

proto byla pozitivně hodnocena strukturovanější výměna zkušeností s konkrétním vývojem pracovního práva a smluvních ujednání.

English

a more structured exchange of experience on particular developments in labour law and contractual arrangements was thus viewed positively.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

podle pana malosse lisabonská smlouva přináší nové příležitosti, jak navázat strukturovanější vztahy s evropským parlamentem.

English

in mr malosse's view, the treaty of lisbon offered new opportunities to establish a more structured relationship with the european parliament.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

na podporu přístupu k auditům založeného na posouzení rizika je nezbytný strukturovanější dialog mezi Účetním dvorem, komisí a členskými státy.

English

in support of a risk-based approach to auditing, a more structured dialogue between the court of auditors, the commission and member states is necessary.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dále zprostředkovateli umožnila rozvinout jeho informační systém a přijmout strukturovanější koncepci operací rizikového kapitálu, zejména na úrovni předběžné investiční studie a monitorování.

English

furthermore, it helped the intermediary to develop its information system and adopt a more structured approach regarding risk capital operations, notably at the investment screening and monitoring levels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

c) rozvíjet strukturovanější spolupráci mezi evropskou unií a institucemi třetích zemí a zvýšit aktivní mobilitu evropské unie jako součást evropských studijních programů;

English

(c) to develop more structured cooperation between european union and third-country institutions and greater european union outgoing mobility as part of european study programmes;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

budoucí práci s tímto formátem by mohla prospět strukturovanější, standardizovaná kvalitativní analýza, která by komplexněji podchytila, co mají mladí evropané na srdci.

English

future engagement with this format could potentially benefit from a more structured and standardised qualitative analysis, capturing more comprehensively what young europeans have to say.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

provést výraznou demokratizaci chodu unie, jež zajistí zejména vyšší zapojení občanů a zahájí strukturovanější dialog s organizovanou občanskou společností.

English

make the workings of the union more democratic, in particular ensuring greater involvement of citizens and a more structured dialogue with organised civil society.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kromě toho by výboru umožnil strukturovanější metodiku interinstitucionálních vztahů, která by mohla přinést zlepšení, pokud jde o účinnost a monitorování akcí.

English

in addition it would enable the committee to have a more structured methodology in interinstitutional relations which would provide improvements in terms of efficiency and follow-up to actions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,392,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK