Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tedy přišel den přesnic, v kterémžto zabit měl býti beránek.
kaj venis la tago de macoj, kiam oni devis bucxi la paskon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kterémžto i vy spolu vzděláváte se v příbytek boží, v duchu svatém.
en kiu vi ankaux estas kunkonstruitaj por sanktejo de dio en la spirito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
v kterémžto protivenství trpím, až i vězení, jako bych zločinec byl, ale slovo boží není u vězení.
en gxi mi elportas suferadon gxis ligiloj, kiel krimulo, sed la vorto de dio ne estas ligita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
až do toho dne, v kterémžto dav přikázání apoštolům, kteréž byl skrze ducha svatého vyvolil, vzhůru vzat jest.
gxis la tago, kiam li estis akceptita supren, doninte ordonon per la sankta spirito al la apostoloj, kiujn li elektis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o kterémžto spasení bedlivě přemyšlovali a je vystihati usilovali proroci, kteříž o té milosti, jenž se vám státi měla, prorokovali,
koncerne tiun savon esploris kaj sercxis la profetoj, kiuj profetis pri la graco venonta al vi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
v něm, pravím, v kterémžto i k losu připuštěni jsme, předzřízeni byvše, podle předuložení toho, jenž všecko působí podle rady vůle své,
en li, en kiu ni farigxis heredajxo, destinite laux la antauxdecido de tiu, kiu cxion faras laux la intenco de sia volo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
někdy nepovolným, když ono jednou očekávala boží snášelivost za dnů noé, když dělán byl koráb, v kterémžto málo, to jest osm duší, zachováno jest u vodě.
kiuj iam malobeis, kiam la longedauxra pacienco de dio atendis en la tagoj de noa dum la pretigado de la arkeo, en kiu malmultaj, tio estas ok personoj, elsavigxis tra akvo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedli, pili, ženili se, vdávaly se až do toho dne, v kterémžto noé všel do korábu; i přišla potopa, a zahladila všecky.
oni mangxis, trinkis, edzigxis, edzinigxis, gxis la tago, kiam noa eniris en la arkeon, kaj venis la diluvo kaj pereigis cxiujn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
přijdeť zajisté den páně, jako zloděj v noci, v kterémžto nebesa jako v prudkosti vichru pominou, a živlové pálivostí ohně rozplynou se, země pak i ty věci, kteréž jsou na ní, vypáleny budou.
sed la tago de la sinjoro venos, kvazaux sxtelisto; en tiu tago la cxielo forpasos kun mugxa bruego, kaj la elementoj brulante solvigxos, kaj la tero kaj la faritajxoj en gxi forbrulos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i trefil na jedno místo, na kterémžto zůstal přes noc, (nebo slunce již bylo zapadlo,) a nabrav kamení na místě tom, položil pod hlavu svou, a spal na témž místě.
li venis al iu loko kaj restis tie, por pasigi la nokton, cxar la suno subiris. kaj li prenis unu el la sxtonoj de tiu loko kaj metis gxin sub sian kapon kaj kusxigxis en tiu loko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: