From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
při provádění kontrol se znalec členského státu nebo znalci určení komisí musí řídit pokyny komise.
lors des contrôles, le ou les experts de l'État membre désignés par la commission se conforment aux instructions administratives de la commission.
veterinární znalec musí mít státní příslušnost členského státu, nesmí ovšem mít státní příslušnost země odběru nebo země určení.
l'expert vétérinaire doit avoir la nationalité d'un État membre autre que l'État membre de collecte ou l'État membre destinataire .
pokudje poslanec povinenvlpovidatjako svddek nebo soudni znalec, neni nutnd 26dat ozbaveni imunity za piedpokladu. ze:
lorsqu'undiputd est tenu de comparaitreen qualitd de tdmoinou d'expert,il n'y a pas lieude demander une levde d'immunitd, poffi autant:
posouzení, zda je cena přiměřená, provede nezávislý správní nebo soudní orgán nebo nezávislý znalec jmenovaný nebo schválený tímto orgánem.
cette évaluation est effectuée par une autorité administrative ou judiciaire indépendante ou par un expert indépendant désigné ou agréé par une telle autorité.
znalec uvádí, že nárůst tuzemského trhu s expresní službou závisí hlavně na nárůstu obchodu s elektronikou.
l’expert indique que la croissance du marché national de l’express dépendra essentiellement de la croissance du commerce électronique.
znalec vycházel z dlouhodobé tržní výnosnosti ve výši 5,0 % a z dlouhodobé nerizikové úrokové sazby ve výši 6,0 %.
cet expert s'est basé sur un rendement de marché à long terme de 5 % et un taux sans risque à long terme de 6 %.