Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jméno rodiny
nachname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jméno tvé rodiny.
deinen familiennamen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a jméno své rodiny.
und dein familienname.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, to je jméno rodiny.
naja, es ist ein familienname.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mladší bratr sandžura taniho jménem masatake bude přijat do rodiny kondó.
wir haben beschlossen sanjuro tanis jüngeren bruder masatake in die familie kondo aufzunehmen und offiziell zu adoptieren.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pošpinila jsi jméno naší rodiny!
die ehre der familie besudelt!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
protože špiní jméno své rodiny.
weil er ein schandfleck für seine familie ist.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
proč jsi zneuctil jméno naší rodiny?
warum entehrst du die familie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jméno rodiny do toho zatahovat nechci.
ich will nicht, dass der name meiner familie daran beteiligt ist.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
připravil mě tvým jménem o rodinu, jebe.
er hat meine familie in deinem namen ermordet, jeb.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- máme tady dvě rodiny s takovým jménem.
- ich kenne solchen familiennamen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tohle jsou jména členů původní rodiny?
das sind die namen der ursprünglichen familie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jméno naší rodiny bude zneuctěno na sedm generací.
unser familienname könnte für sieben generationen entehrt werden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dům rodiny, kdysi známé pod jméném mitchellova.
zuhause der familie, die früher als die mitchells bekannt waren.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale proč máš na tom papíře jména celé naší rodiny?
aber warum hast du all unsere namen auf einer liste?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a mám jména, členy rodiny, kontakty na tuttla.
ich habe listen mit namen von tuttles verwandten und connections.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ale slibuju ti, že jméno naší rodiny se mnou nezemře.
aber ich verspreche dir, unser name stirbt nicht mit mir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
delenn z rodiny mir, zdravím tě ve jménu kasty válečníků.
deienn, aus der familie der mir. ich grüß dich im namen der kriegerkaste.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jména momentálně nemohou být zveřejněna jelikož se čeká na identifikaci rodiny.
die namen können wir nicht nennen, die identifizierung wird noch abgewartet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
roky jsme díky tomuto místu vydělávali, obchodovali jsme díky jménu mé rodiny.
seit jahren profitieren alle an diesem ort vom handel, dank meines seriösen familiennamens.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: