Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
během sedace může dojít ke vzniku neprůhlednosti rohovky.
während der sedierung kann es zu hornhauttrübungen kommen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
u koček může dojít během sedace k neprůhlednosti rohovky.
bei katzen können während der sedierung hornhauttrübungen auftreten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
během sedace může dojít u koček ke vzniku neprůhlednosti rohovky.
bei katzen können während der sedierung hornhauttrübungen auftreten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
taková forma vlastního zdroje z dph přispívá ke složitosti a neprůhlednosti financování rozpočtu eu.
komplexität und intransparenz der finanzierung des eu-haushalts sind nicht zuletzt auch auf die mwst-eigenmittel zurückzuführen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
během sedace může dojít ke vzniku neprůhlednosti rohovky (viz. bod 4.5).
während der sedierung kann es zu hornhauttrübungen kommen (siehe auch abschnitt 4.5).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vychází ze složitého matematického výpočtu a přispívá tak k neprůhlednosti příspěvků členských států do rozpočtu.
sie ergeben sich aus komplizierten mathematischen berechnungen und tragen auf diese weise zur intransparenz der beiträge der mitgliedstaaten bei.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mnoho stížností podaných k evropskému veřejnému ochránci práv se týká průtahů ve správním řízení, neprůhlednosti nebo neposkytnutí informací.
viele der beim bürgerbeauftragten eingereichten beschwerden beziehen sich auf verzögerungen, mangel an transparenz oder die verweigerung des zugangs zu informationen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
během sedace může dojít ke vzniku neprůhlednosti rohovky (rovněž viz bod zvláštní opatření pro použití u zvířat).
während der sedierung kann es zu hornhauttrübungen kommen (siehe auch den abschnitt „besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren“).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
buď podle vlastních vzorců pro rozdělování, jež používá každý kolektivní správce u paušálního výběru a které jsou příčinou neprůhlednosti;
entweder entsprechend dem jeweiligen verteilerschlüssel, den die betreffende verwertungsgesellschaft für die pauschalen zahlungen anwendet – dies ist es, was ihre arbeit undurchsichtig macht;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
v online prostředí lze kromě toho (vzhledem k neprůhlednosti pravidel pro ochranu soukromí) často obtížněji dosáhnout, aby si osoby byly vědomy svých práv a poskytly informovaný souhlas.
darüber hinaus ist es in der online-umgebung – wegen der undurchsichtigkeit der einschlägigen datenschutzgrundsätze – oft für einzelne besonders schwer, ihre rechte zu kennen und eine einwilligung in kenntnis der sachlage zu erteilen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
neprůhlednost
& deckkraft
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting