Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
shromažďují civilisty.
sie treiben die zivilisten zusammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lidé se již shromažďují.
die leute sammeln sich bereits.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tyto údaje shromažďují:
zuständig für das einholen dieser angaben sind
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
-mexičané se shromažďují.
da sind sie!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
všichni už se shromažďují.
wir versammeln uns.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-shromažďují se tam uprchlíci.
- flüchtlingslager.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kanci se shromažďují v lese.
die eber versammeln sich im wald.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Členské státy shromažďují údaje
die mitgliedstaaten sammeln die erforderlichen angaben, um
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
proto se kolem něho shromažďují.
deshalb versammeln sie sich in seiner nähe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tak, Černí rytíři se shromažďují.
also die schwarzen ritter versammeln sich.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- všechny Židy už shromažďují, vás taky...
- sie treiben juden zusammen, auch...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
američané shromažďují námořnictvo v pacifiku.
die marine-präsenz der amerikaner im pazifik nimmt zu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Údaje se shromažďují následujícím způsobem:
die daten wurden wie folgt erhoben:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je tam centrální počítač. shromažďují informace...
bei denen laufen alle informationen zusammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vojáci se shromažďují podél celého pobřeží.
an jeder küste entlang größerer küstenstreifen sammeln sich truppen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
opice se tam shromažďují, kvůli pitné vodě.
die affen werden sich dort wegen des sauberen wassers versammeln.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
1. vnitrostátní orgány shromažďují následující informace:
(1) die nationalen behörden erheben folgende informationen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
moji muži shromažďují jakékoliv informace, které tam nechali.
meine männer sammeln alle übrig gebliebenen geheimdienstinformationen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, shromažďujete armádu.
- sie bauen immerhin eine armee auf.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: