Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté subjektu: celková výše jednotlivé podpory poskytnuté společnosti: 145171,66 pln (sto čtyřicet pět tisíc sto sedmdesát jeden zlotý a šedesát šest grošů) – částka představuje hrubou výši podpory a byla vypočtena souladu s nařízením rozporządzenie rady ministrów z dnia 11 sierpnia 2004 r. w sprawie szczegółowego sposobu obliczania wartości pomocy publicznej udzielanej w różnych formach (nařízení rady ministrů ze dne 11. srpna 2004 o způsobech výpočtu výše veřejné podpory udělované v různých podobách) (polská sbírka zákonů č. 194, položka 1983). podpora se poskytuje v podobě odpisu plateb za hospodářské využití prostředí a v podobě odkladu splatnosti výše uvedené platby.
voraussichtliche jährliche kosten der regelung bzw. gesamtbetrag der einem unternehmen gewährten einzelbeihilfe: der gesamtbetrag der dem betreffenden unternehmen gewährten einzelbeihilfe beläuft sich auf 145171,66 pln (einhundertfünfundvierzigtausendeinhunderteinundsiebzig polnische zloty und sechsundsechzig groschen). der genannte betrag bildet den bruttowert der beihilfe und wurde gemäß den folgenden rechtsvorschriften berechnet: rozporządzenie rady ministrów z dnia 11 sierpnia 2004r. w sprawie szczegółowego sposobu obliczania wartości pomocy publicznej udzielanej w różnych formach — dz. u. z 2004r., nr 194, poz. 1983 (verordnung der poln. regierung vom 11. august 2004 über die modalitäten für die berechnung des wertes von öffentlichen beihilfen unterschiedlicher form — poln. gesetzblatt 2004, nr. 194, pos. 1983). die beihilfegewährung erfolgt in form sowohl eines teilweisen erlasses von abgabenzahlungen für die wirtschaftliche nutzung der umwelt als auch eines aufschubs des zahlungstermins der genannten abgaben
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: