Results for denaturační translation from Czech to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Greek

Info

Czech

denaturační

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Czech

denaturační prostředky

Greek

Μετουσιωτικές ουσίες

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

denaturační přísada/rozpouštědlo

Greek

Μετουσιωτικό/διαλύτης

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

antimikrobiální přísada/denaturační přísada

Greek

Αντιμικροβιακό/μετουσιωτικό

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

denaturační přísada/zvlhčující přísada/rozpouštědlo

Greek

Μετουσιωτικό/διατήρηση υγρασίας/διαλύτης

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

denaturaČnÍ pŘÍsada způsobuje nepoživatelnost kosmetických prostředků.

Greek

Επιτρέπουν την ελεύθερη ροή στερεών σωματιδίων, αποτρέποντας έτσι τη συσσωμάτωση των καλλυντικών σε μορφή σκόνης, σε σβώλους ή σκληρές μάζες.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

denaturační přísada pro ethanol a isopropyl alkohol

Greek

Μέσο μετουσίωσης για την αιθυλική και ισοπροπυλική αλκοόλη

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

denaturační přísada/emulgátor/surfaktant/pěnící přísada

Greek

Μετουσιωτικό/γαλακτωματοποιητής/επιφανειοδραστικό/αφριστικό

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

bulharsko a rumunsko oznámily denaturační prostředky, které hodlají použít.

Greek

Η Βουλγαρία και η Ρουμανία κοινοποίησαν τις μετουσιωτικές ουσίες που σκοπεύουν να χρησιμοποιούν.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

poř. číslo -kód kn -popis zboží -denaturační prostředky -

Greek

ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙΕΥΝΟΪΚΟ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΛΟΓΩ ΤΗΣ ΦΥΣΗΣ ΕΝΟΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΟΣ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

barva na vlasy/denaturační přísada/přísada k maskování pachu

Greek

Βαφή μαλλιών/μετουσιωτικό/συγκαλυπτικό γεύσης και οσμής

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

denaturační přísada/filmotvorná přísada/rozpouštědlo/změkčovadlo/vlasový kondicionér

Greek

Μετουσιωτικό/σχηματισμός υμενίων/διαλύτης/πλαστικοποιητής/περιποίηση μαλλιών

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

v označení musí být uveden název, druh a množství krmné suroviny použité jako denaturační látka nebo pojivo.

Greek

Αναφέρονται στην επισήμανση η ονομασία, η φύση και η ποσότητα της πρώτης ύλης ζωοτροφών που χρησιμοποιείται για μετουσίωση ή σύνδεση.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

chemikálie se považují za denaturační chemikálie pouze tehdy, je-li jejich kvalita potvrzena osvědčeními o analýze.

Greek

Τα χημικά προϊόντα μπορούν να χαρακτηριστούν μετουσιωτικές ουσίες μόνον εφόσον η ποιότητά τους πιστοποιείται με πιστοποιητικά ανάλυσης.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Článek 18odchylně od článku 16 může každý členský stát dočasně schválit použití denaturační přísady, která není uvedena ve sloupci 4 tabulky ve zmíněném článku.

Greek

Η πρόσθια όψη του πιστοποιητικού φέρει έντυπη κυματοειδή διάταξη γραμμών χρώματος ροζ, το οποίο καθιστά εμφανή κάθε παραποίηση που γίνεται με τη βοήθεια μηχανικών ή χημικών μέσων,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

denaturační přísada/přísada k uklidnění pokožky/osvěžující přísada/přísada k maskování pachu

Greek

Μετουσιωτικό/καταπραϋντικό/παράγοντας φρεσκάδας/αναζωογόνησης/συγκαλυπτικό γεύσης και οσμής

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

Článek 17denaturace musí být provedena takovým způsobem, aby směs denaturovaného produktu a denaturační přísady byla homogenní a aby její složky nebylo možno znovu od sebe oddělit hospodářsky účelným způsobem.

Greek

-όταν πρόκειται για τα εμπορεύματα που περιλαμβάνονται στον αύξοντα αριθμό 3 του πίνακα που αναφέρεται στο άρθρο 26, χαρτί λευκού χρώματος χωρίς μηχανικούς πολτούς, γραφής με κόλλα, βάρους από 55 έως και 65 gr/m2.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

vzhledem k tomu, že až do přijetí předpisů společenství týkajících se zdanění by nemělo být stanoveno konečné datum, po němž již methanol nebude moci být používán jako denaturační přísada pro ethanol a isopropylalkohol;

Greek

ότι, σε αναμονή κοινοτικών διατάξεων όσον αφορά τη φορολόγηση, είναι σκόπιμο να μην καθοριστεί πλέον οριακή ημερομηνία αποδοχής για τη μεθυλική αλκοόλη στη χρήση της σαν μέσο μετουσίωσης της αιθυλικής και ισοπροπυλικής αλκοόλης·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

pokud do 18 měsíců ode dne, kdy komisí obdržela sdělení, nezaujme výbor stanovisko v tom smyslu, že daná denaturační přísada má být zahrnuta do sloupce 4 uvedené tabulky, používání tohoto denaturačního prostředku ve všech členských státech skončí uplynutím této lhůty.Článek 19

Greek

-όταν πρόκειται για άλλα εμπορεύματα του πίνακα, χαρτί λευκού χρώματος βάρους τουλάχιστον 40 gr/m2.3. Όταν πρόκειται για τα εμπορεύματα που περιλαμβάνονται στον αύξοντα αριθμό 3 του πίνακα που αναφέρεται στο άρθρο 26, τα περιθώρια των πιστοποιητικών είναι δυνατό να φέρουν διακοσμητικά σχέδια σε μια εξωτερική λωρίδα μέγιστου πλάτους 13 χιλιοστών.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

(1) nařízení komise (es) č. 3199/93 [2] stanoví, že denaturační prostředky, které používají jednotlivé členské státy k úplné denaturaci lihu podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/ehs, jsou uvedeny v příloze uvedeného nařízení.

Greek

(3) Η Λεττονία έχει κοινοποιήσει ορισμένες αλλαγές σχετικά με τη διαδικασία μετουσίωσης αριθ. 2 που επιτρέπει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3199/93.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,533,248 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK