Results for dobromysl translation from Czech to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Italian

Info

Czech

dobromysl

Italian

origano

Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

dobromysl obecná

Italian

origanum

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

nebo pro tebe dobromysl.

Italian

origano per te.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

majoránka, dobromysl (oregáno)

Italian

maggiorana, origano

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

co kdybych si koupila dobromysl?

Italian

perche' non ho preso la maggiorana?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

tymián ( majoránka, dobromysl (oregáno))

Italian

timo (maggiorana, origano)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

tady je dobromysl, abys na mě myslel v dobrém, miláčku, pamatuj.

Italian

ecco del rosmarino, e' per la memoria. te ne prego, amore, ricorda.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

origanum vulgare extract je výtažek získávaný z kvetoucích vršků origanum vulgare, labiatae, dobromysl obecná, hluchavkovité

Italian

l' «origanum vulgare extract» è un estratto delle estremità in fiore dell'origano, origanum vulgare, labiatae

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

bazalka, meduňka, máta, dobromysl obecná (oregano), rozmarýn, šalvěj, čerstvé nebo chlazené

Italian

basilico, melissa, menta, origano/maggiorana selvatica (origanum vulgare), rosmarino, salvia, freschi o refrigerati

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

07099090 -ostatní tato podpoložka zahrnuje: 1.okru, ibišek jedlý čili gumbo neboli dámské prsty (hibiscus esculentus);2.dýně, tykve a turky (např. cucurbita maxima a cucurbita pepo, s výjimkou cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca a cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rebarboru;4.šťovík (rumex acetosa);5.šťavel (oxalis crenata);6.sevlák (sium sisarum);7.různé druhy řeřich: řeřicha setá (lipidium sativum), řeřišnice potočnice (nasturtium officinale), barborka (barbarea verna), lichořeřišnice (tropaeolum majus) atd.;8.šruchu zelnou čili portulák (portulaca oleracea);9.petržel a kerblík, jiné než petržel zahradní tuřínovitou a kořenový kerblík, které patří do podpoložky 07069090;10.pelyněk estragon (artemisia dracunculus) a saturejku (satureja hortensis neboli saturejka zahradní a satureja montana neboli saturejka horská);11.majoránku zahradní neboli sladkou (origanum majorana);12.hlízy rodu liliaceae druhů "muscari comosum" (obecné názvy "lampasciolo", "divoká cibule", "lilas de terre", "hyacint pernatý"). je třeba poznamenat, že: a)kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu patří do čísla 0714;b)určitý počet rostlin nepatří do této podpoložky, ačkoliv jsou používány k lidskému požívání; to se týká zejména následujících:1.tymiánu a vavřínu (podpoložky 09104011 až 09104090);2.majoránky plané neboli dobromyslu (origanum vulgare), šalvěje lékařské (salvia officinalis), bazalky pravé (ocimum basilicum), máty peprné (všechny odrůdy), sporýše (verbena spp.), routy vonné (ruta graveolens), yzopu lékařského (hyssopus officinalis) a brutnáku lékařského (borago officinalis), které patří do čísla 1211. -

Italian

07099090 -altri tra gli ortaggi compresi in questa sottovoce si possono menzionare: 1.i gombi (hibiscus esculentus);2.le zucche e le zucche giganti (per esempio: cucurbita maxima e cucurbita pepo, all'eccezione della cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca e cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.il rabarbaro;4.l'acetosa (rumex acetosa);5.l'acetosella (oxalis crenata);6.il sisaro (sium sisarum);7.i crescioni di vario tipo: crescione inglese (lepidium sativum), il crescione acquatico (nasturtium officinale), il crescione di giardino (barbara verna), la cappuccina (tropaeolum majus), ecc.;8.la portulaca comune (portulaca oleracea);9.il prezzemolo e il cerfoglio, diversi dal prezzemolo tuberoso e dal cerfoglio bulboso che rientrano nella sottovoce 07069090;10.l'estragone o dragoncello (artemisia dracunculus) e la satureia o santoreggia (satureja hortensis e satureja montana);11.la maggiorana coltivata (origanum majorana);12.i bulbi della famiglia delle liliacee, del genere muscari comosum (denominazioni correnti: "lampasciuolo", "cipolle selvatiche", "lilas de terre", "feather hyacinth"). va inoltre osservato che: a)le radici e i tuberi ad elevato tenore di amido e di inulina rientrano nellla voce 0714;b)un certo numero di piante sono escluse dal presente capitolo, ancorché vengano utilizzate per fini alimentari; ciò vale in particolare per le seguenti specie:1.il timo e l'alloro (sottovoci 09104011 a 09104090);2.la maggiorana volgare od origano (origanum vulgare), la salvia (salvia officinalis), il basilico (ocimum basilicum), le mente (tutte le varietà), le verbene (verbena spp.), la ruta (ruta graveolens), l'issopo (hyssopus officinalis) e il borrago (borago officinalis), che rientrano nella voce 1211. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,073,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK