From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
argument
論拠
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
argument% 1
変数 %1
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
argument na hraně
すべり坂論法
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
vybírám argument% 1
変数 %1 を選択
argument "% 1" opakován
引数 "%1" が繰り返されています
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
neočekávaný argument '% 1'.
予期しない引数 “%1”
argument šikmé plochy
chyba: neznámý argument.
エラー: 未知の引数
požadovaný argument 'soubor'
必須の引数 “file”
chybějící argument. použití:% 1
引数がありません。使い方: %1 & lt;値gt;
první argument musí být qobject.
最初の引数は qobjectでなければなりません。
vyžaduje tento příkaz argument?
このコマンドは引数を必要としますか?
neplatný argument "% 1" do "% 2"
"%2" の不正な引数 "%1"
chyba: chybný argument příkazu% 1.
エラー: コマンド %1への無効な引数
include přijímá pouze 1 argument, ne% 1.
インクルードの引数は 1 つだけです。%1 ではありません。
[ukončit současný režim] value of the argument
[このモードを終了]
dále je dostupný volitelní třetí argument case_insensitive.
オプションの第3のパラメータ case_insensitive も使用可能です。値 true が指定された場合、定数は大文字小文字を 区別しなくなります。デフォルトの動作は、大文字小文字を区別します。 例えば、constant と constant は異なった値を表します。
Last Update: 2011-10-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
argument style can be 'solid' or 'dashed '.
全ての種類の注記の境界の形式を設定します。 style は、"solid" または "dashed" です。
Last Update: 2011-10-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
musíte se ujistit, že je argument separator před argumentem string.
preg_split(), spliti(), split(), implode() も参照下さい。
dávkový překlad naplánován. file argument in tooltip, when file is current file
一括翻訳がスケジュールされました。file argument in tooltip, when file is current file