Results for rozličnými translation from Czech to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Japanese

Info

Czech

rozličnými

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Japanese

Info

Czech

za největší radost mějte, bratří moji, kdyžkoli pokušeními obkličováni býváte rozličnými,

Japanese

わたしの兄弟たちよ。あなたがたが、いろいろな試錬に会った場合、それをむしろ非常に喜ばしいことと思いなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo slyšeli je, ani mluví jazyky rozličnými, a velebí boha. tedy odpověděl petr:

Japanese

それは、彼らが異言を語って神をさんびしているのを聞いたからである。そこで、ペテロが言い出した、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když vzkládal na tyto ruce pavel, sstoupil duch svatý na ně, i mluvili jazyky rozličnými, a prorokovali.

Japanese

そして、パウロが彼らの上に手をおくと、聖霊が彼らにくだり、それから彼らは異言を語ったり、預言をしたりし出した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zdali všickni mají dary k uzdravování? zdali všickni jazyky rozličnými mluví? zdali všickni vykládají?

Japanese

みんながいやしの賜物を持っているのだろうか。みんなが異言を語るのだろうか。みんなが異言を解くのだろうか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i uzdravoval mnohé ztrápené rozličnými neduhy, a ďábelství mnohá vymítal, a nedopustil mluviti ďáblům; nebo znali ho.

Japanese

イエスは、さまざまの病をわずらっている多くの人々をいやし、また多くの悪霊を追い出された。また、悪霊どもに、物言うことをお許しにならなかった。彼らがイエスを知っていたからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo z těch jsou i ti, kteříž nacházejí do domů, a jímajíce, vodí ženky obtížené hříchy, jenž vedeny bývají rozličnými žádostmi,

Japanese

彼らの中には、人の家にもぐり込み、そして、さまざまの欲に心を奪われて、多くの罪を積み重ねている愚かな女どもを、とりこにしている者がある。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

psáno jest v zákoně: Že rozličnými jazyky a cizími rty budu mluviti lidu tomuto, a anižť tak mne slyšeti budou, praví pán.

Japanese

律法にこう書いてある、「わたしは、異国の舌と異国のくちびるとで、この民に語るが、それでも、彼らはわたしに耳を傾けない、と主が仰せになる」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

při západu pak slunce všickni, kteříž měli nemocné rozličnými neduhy, vodili je k němu, a on na jednoho každého z nich ruce vzkládav, uzdravoval je.

Japanese

日が暮れると、いろいろな病気になやむ者をかかえている人々が、皆それをイエスのところに連れてきたので、そのひとりびとりに手を置いて、おいやしになった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a rozešla se o něm pověst po vší syrii. i přivedli k němu všecky nemocné, rozličnými neduhy a trápeními poražené, i ďábelníky, i náměsičníky, i šlakem poražené; a uzdravoval je.

Japanese

そこで、その評判はシリヤ全地にひろまり、人々があらゆる病にかかっている者、すなわち、いろいろの病気と苦しみとに悩んでいる者、悪霊につかれている者、てんかん、中風の者などをイエスのところに連れてきたので、これらの人々をおいやしになった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a tak uvedu zemi egyptskou v pustinu nad jiné země pusté, a města její nad jiná města zpuštěná pustá budou za čtyřidceti let, když rozptýlím egyptské mezi národy, a rozženu je do rozličných zemí.

Japanese

わたしはエジプトの地を荒して、荒れた国々の中に置き、その町々は荒れて、四十年のあいだ荒れた町々の中にある。わたしはエジプトびとを、もろもろの国民の中に散らし、もろもろの国の中に散らす。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,254,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK