Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nedoporučujeme používat pidy v prostředích závislých na bezpečnosti.
process ids are not unique, thus they are a weak entropy source. we recommend against relying on pids in security-dependent contexts.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tuto funkci však nedoporučujeme používat, neboť nemusí být již v dalších verzích php podporována.
mysql_freeresult() 와는 하위 호환성이 있다.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
informace z této zabezpečené stránky budou předány nezabezpečené stránce.\n\nodesílat touto cestou citlivé informace důrazně nedoporučujeme.
이 보안 페이지의 정보가 보안되지 않은 페이지로 전송됩니다.\n\n민감한 정보는 보내지 않는 것이 좋습니다.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
informace z této zabezpečené stránky budou předány nezabezpečené stránce na %s.\n\nodesílat touto cestou citlivé informace důrazně nedoporučujeme.
이 보안 페이지의 정보가 %s의 보안되지 않은 페이지로 전송됩니다.\n\n민감한 정보는 보내지 않는 것이 좋습니다.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je- li zámek uzavřen, nemáte potřebná oprávnění k úpravám ve spouštěcí konfiguraci. buď restartujte% 1 jako root (nebo jiný privilegovaný uživatel), nebo požádejte administrátora, aby nainstaloval% 2 suid nebo sgid. druhou možnost nedoporučujeme z důvodu problémů s bezpečností.
자물쇠가 잠겨 있을 때는, init 설정을 편집하기에 충분한 권한 이 없다는 것입니다.% 1을( 를) 루트나 다른 권한 있는 사용자로 시작하시거나, 시스템 관리자에게% 2에 suid 나 sgid 를 설정하도록 하십시오. 후자의 방법은 보안 문제 때문에 추천하지 않습니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: