Results for nepřekračuje translation from Czech to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Polish

Info

Czech

nepřekračuje

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Czech

doba platnosti povolení nepřekračuje tři roky.

Polish

zezwolenie jest ważne przez okres nieprzekraczający trzech lat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Czech

Školní docházka obvykle nepřekračuje 80 týdnů.

Polish

zazwyczaj okres nauki w szkole nie może przekroczyć 80 tygodni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

výpadek rostlin způsobený škodlivými organismy nepřekračuje

Polish

wskaźnik wypadania związany z działaniem organizmów szkodliwych nie powinien przekroczyć:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

celková denní dávka obvykle nepřekračuje 1 mg.

Polish

całkowita dawka dobowa zwykle nie jest większa niż 1 mg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

maximální denní dávka obvykle nepřekračuje 225 iu fsh.

Polish

fsh.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

vybraná nabídka nepřekračuje částku vyhrazenou pro zakázku;

Polish

wybrana oferta nie przekracza sumy przeznaczonej na zamówienie;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

toto rozhodnutí nepřekračuje míru nezbytnou k dosažení těchto cílů.

Polish

niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne, do osiągnięcia tych celów.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

"3.4 svíticí plocha svítilny nepřekračuje 140 cm2."

Polish

powierzchnia świetlna światła nie przekracza 140 cm2.".

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

maximální hrubá hmotnost každého balení nepřekračuje 25 kg,

Polish

maksymalna masa brutto każdego opakowania nie przekracza 25 kg,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

iii) vybraná nabídka nepřekračuje částku vyhrazenou pro zakázku;

Polish

iii) wybrana oferta nie przekracza sumy przeznaczonej na zamówienie;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

- zdvihací zařízení, jejichž rychlost nepřekračuje 0,15 m/s,

Polish

- urządzeń podnoszących, których prędkość nie jest większa niż 0,15 m/s,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

i) jejichž zdvihový objem motoru nepřekračuje 50 cm3u zážehových motorů nebo

Polish

- których pojemność skokowa nie przekracza 50 cm3, w przypadku silnika z zapłonem iskrowym (dodatni), lub

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

ii) jejichž maximální netto výkon nepřekračuje 4 kw u elektrických motorů nebo

Polish

- których maksymalna użyteczna moc wyjściowa nie przekracza 4 kw, w przypadku innych silników ze spalaniem wewnętrznym, lub

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

a) žádná z kalendářních měsíčních středních hodnot nepřekračuje mezní hodnotu emisí a

Polish

a) żadna z kalendarzowych średnich wartości miesięcznych nie przekracza dopuszczalnych wartości emisji; oraz

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

v němž podíl zahuštěného hroznového moštu nepřekračuje 10 % celkového objemu konečného produktu,

Polish

proporcja koncentratu moszczu gronowego nie przewyższa 10% całości gotowego produktu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

trvání plavby, kterou tanker během tohoto období uskuteční, nepřekračuje sedmdesát dva hodin;

Polish

czas trwania każdego rejsu, w którym uczestniczy zbiornikowiec w tym okresie, nie przekracza 72 godzin;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

-zdvihací zařízení, jejichž rychlost nepřekračuje 0,15 m/s,-stavební výtahy,

Polish

%quot%podstawa ładunkowa%quot% oznacza część dźwigu, w której umieszcza się ludzi lub towary w celu ich podnoszenia lub opuszczania.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

ii) oxidů dusíku nepřekračuje 95 % všech osmačtyřicetihodinových středních hodnot 110 % mezní hodnotu emisí.

Polish

ii) tlenków azotu: 95 % wszystkich średnich wartości 48-godzinnych nie przekracza 110 % dopuszczalnej wartości emisji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

- byly poskytovány tlumočnické služby, které nepřekračují skutečné potřeby,

Polish

- świadczone usługi w zakresie tłumaczeń ustnych nie przekraczały rzeczywistych potrzeb,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,678,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK