Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nespolupracujúce spoločnosti
przedsiębiorstwa niewspółpracujące
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 2
Quality:
obe spoločnosti sa považujú za spoločnosti nespolupracujúce pri konaní.
obydwa przedsiębiorstwa uznano za niewspółpracujące w postępowaniu.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
(31) vzhľadom na absenciu pripomienok k stanoveniu dumpingového rozpätia pre nespolupracujúce spoločnosti sa s konečnou platnosťou potvrdzujú dočasné závery uvedené v odôvodneniach 40 a 41 predbežného nariadenia.
(31) podobnie wobec braku uwag na temat określenia marginesu dumpingu dla przedsiębiorstw niewspółpracujących ustalenia tymczasowe zawarte w motywach 40 i 41 rozporządzenia tymczasowego zostają niniejszym ostatecznie potwierdzone.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
vzhľadom na túto nezvyčajnú situáciu a za absencie akýchkoľvek vhodnejších informácií sa považovalo za vhodné stanoviť dumpingové rozpätie pre nespolupracujúce spoločnosti na úroveň dumpingového rozpätia pre reprezentatívny typ výrobku uvedený v podnete, a to 15,0 %.
wobec tej szczególnej sytuacji i wobec braku jakichkolwiek innych właściwych informacji uznano za właściwe ustalić margines dumpingu dla niewspółpracujących przedsiębiorstw na poziomie marginesu dumpingu dla reprezentatywnego rodzaju produktu określonego w skardze, czyli 15,0 %.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(159) s cieľom zabezpečiť riadne uplatňovanie antidumpingového cla by sa zostatkové clo nemalo týkať iba nespolupracujúcich vyvážajúcich výrobcov, ale aj tých výrobcov, ktorí v op neuskutočňovali žiadny dovoz.
(159) aby zapewnić prawidłowe stosowanie ceł antydumpingowych, poziom cła rezydualnego nie powinien mieć zastosowania wyłącznie do eksporterów niewspółpracujących, lecz także do tych przedsiębiorstw, które nie dokonywały wywozu podczas od.
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality: