Results for neuskutečňoval translation from Czech to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Polish

Info

Czech

neuskutečňoval

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Czech

ve skutečnosti se s ohledem na omezenou kapacitu ukrajinského výrobce předpokládá, že toto zvýšení vývozu do společenství bude menší než 10000 tun a se vší pravděpodobností by se tento vývoz neuskutečňoval za dumpingové ceny.

Polish

z uwagi na ograniczone moce produkcyjne, jakimi dysponuje producent ukraiński, zakłada się, że ewentualny wzrost wywozu na rynek wspólnoty nie przekroczyłby 10000 ton i najprawdopodobniej nie byłby dokonywany po cenach dumpingowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zvýšení dovozu sic bude proto pravděpodobně omezené z hlediska množství i typů sic (metalurgické stupně) a tento dovoz by se v každém případě se vší pravděpodobností neuskutečňoval za dumpingové ceny.

Polish

dlatego też wzrost przywozu sic prawdopodobnie byłby zarówno niewielki pod względem ilościowym, jak i ograniczony do określonych rodzajów produktu (gatunki metalurgiczne), a w każdym razie najprawdopodobniej nie odbywałby się po cenach dumpingowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

s ohledem na závěry týkající se dumpingu a s ohledem na celkovou vyšší úroveň cen, která je ve společenství běžná, se dospělo k závěru, že i kdyby došlo ke zvýšení vývozu na trh společenství, tento vývoz by se se vší pravděpodobností neuskutečňoval za dumpingové ceny.

Polish

jednak w świetle ustaleń dotyczących dumpingu oraz ogólnego wyższego poziomu cen dominującego we wspólnocie można wyciągnąć wniosek, że nawet w sytuacji zwiększenia wywozu na rynek wspólnoty wywóz ten najprawdopodobniej nie byłby dokonywany po cenach dumpingowych.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dotyčným osobám nebo podnikům se doporučuje, aby investiční projekt neuskutečňovaly, dokud komise nevydá své doporučení o uvedeném projektu nebo dokud není projekt považován za splňující cíle a ustanovení smlouvy o euratomu podle čl. 3a odst.

Polish

danym osobom lub przedsiębiorstwom zaleca się wstrzymanie wprowadzania projektów inwestycyjnych w życie przed wydaniem zalecenia przez komisję w sprawie tego projektu lub uznania jego zgodności z celami i przepisami traktatu euratom, jak przewidziano w art. 3a ust. 5.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,745,712,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK