Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evropa též čelí novým výzvám přicházejícím zpoza jejích hranic.
zjednoczona europa stoi również przed wyzwaniami poza jej granicami.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vykoukla zpoza listí a sklouzla pohledem k tomovu domu. svraštila čelo.
spojrzała pomiędzy liśćmi w kierunku domu tomka.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nebudou bojovati proti vám v celku, leda v městech opevněnych, aneb zpoza náspů.
oni nie będą walczyć z wami wszyscy razem, jedynie w miastach ufortyfikowanych albo spoza murów.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
povolí "pasivní režim" ftp. toto je vyžadováno, aby ftp pracovalo zpoza firewallu.
włącza tryb" pasywny "ftp. jest to konieczne, by umożliwić działanie ftp spoza zapory sieciowej.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a když žádáte je o nějaký předmět, žádejte oň zpoza clony: to bude čistším pro srdce vaše a srdce jejich.
lecz bóg nie wstydzi się prawdy. a kiedy prosicie je o jakiś przedmiot, to proście je spoza zasłony.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
piłsudski poukazoval na fakt, že hlava státu spíše měla především reprezentační funkce, takže prezidentem by se měla stát osoba zpoza stranického systému, kterou by přijali členové různých stran.
piłsudski wskazywał na fakt, iż skoro głowa państwa miała funkcje przede wszystkim reprezentacyjne, to prezydentem powinna zostać osoba spoza partyjnego układu, którą zaakceptowaliby członkowie różnych partii.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Žádost o informace z předřazeného registru ústřednímu systému (tato cesta zahrnuje rovněž požadavek uživatelského klienta zpoza předřazeného registru) – zelené šipky.
wniosek o informacje z dotychczasowego rejestru do jego systemu głównego (ścieżka ta obejmuje także wniosek od klienta korzystającego z dotychczasowego systemu) – zielone strzałki.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a není dáno smrtelníku žádnému, aby s ním bůh rozmlouval, leda prostřednictvím vnuknutí či zpoza clony anebo tak, že vyšle posla, jenž vnuká lidem z dovolení jeho to, co on chce a on vznešený je a moudrý.
i nie zostało dane żadnemu śmiertelnikowi, aby przemawiał do niego bóg inaczej, jak przez objawienie albo też spoza zasłony, albo przez posłańca; i jemu objawia - za swoim zezwoleniem - to, co chce. zaprawdę, on jest wyniosły, mądry!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a není dáno člověku, aby mluvil s ním bůh, vyjma vnuknutím, nebo zpoza clony: aneb když posílá posla, aby vnuknul (lidem), z dopuštění jeho, cokoliv on chce: onť zajisté nejvyšší jest a moudrý.
i nie zostało dane żadnemu śmiertelnikowi, aby przemawiał do niego bóg inaczej, jak przez objawienie albo też spoza zasłony, albo przez posłańca; i jemu objawia - za swoim zezwoleniem - to, co chce. zaprawdę, on jest wyniosły, mądry!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: