Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– kapacita potrubí musí být dostatečná pro zabránění hromadění extrahovaných částic nebo prachu,
– o ventilador deve ser escolhido em função do caudal que deve circular e da perda de carga do sistema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zbytkový produkt, který vzniká při výrobě loje, sádla nebo jiných extrahovaných nebo fyzikálně získávaných živočišných tuků
produto residual do fabrico de sebo, banha e outras gorduras de origem animal extraídas ou separadas por processos físicos
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(destilační zbytek zůstávající po destilaci neutralizovaných kyselinou extrahovaných dehtových frakcí obsahujících báze, získaný destilací černouhelných dehtů.
[o resíduo da destilação remanescente após a destilação de fracções de alcatrão contendo bases extraídas com ácido e neutralizadas obtidas a partir da destilação de alcatrões de carvão.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
přípravek prevenar obsahuje malá množství polysacharidů (typ cukru) extrahovaných z obalu, který obklopuje bakterii s. pneumoniae.
o prevenar contém pequenas quantidades de polissacáridos (um tipo de açúcares) extraídos da “ cápsula ” que envolve a bactéria s. pneumoniae.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
15.02 b i -hovězí lůj, syrový, vyškvařený nebo extrahovaný rozpouštědly, včetně "premier jus" -
a) no no 1, primeiro parágrafo, os termos «na lposição 02.01 a ii a) 1 bb» são substituídos pelos termos «nas subposições 02.01 a ii a) 1, 02.01 a ii a) 2 e 02.01 a ii a) 3»;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting