Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pro bílkovinné plodiny:
pentru culturile bogate în proteine:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ostatní bílkovinné plodiny
alte culturi proteice
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
olejniny a bílkovinné plodiny
proteaginoase și oleaginoase
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 bílkovinné látky, pokud
(2.1) substanţe proteinice la care:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
kapitola 3 prÉmie na bÍlkovinnÉ plodiny
capitolul 3 prima pentru proteaginoase
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
obiloviny, olejnatá semena a bílkovinné plodiny
cop (cereale, oleaginoase și proteaginoase)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
výslednou plodinu tvoří převážně bílkovinné plodiny.
principala producţie vegetală rezultată în urma acestui procedeu constă în proteaginoase.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
výběr vhodnějších plodin, jako např. luskoviny, bílkovinné plodiny, plodiny nevyžadující zavlažování nebo rostlinolékařská ošetření
există o selecție de culturi mai adecvată, precum, de exemplu, culturi de leguminoase, culturi proteice, culturi care nu au nevoie de irigare sau tratamente cu pesticide, după caz,
avšak většina konvenčních krmných surovin a zejména bílkovinné plodiny jsou stále nepostradatelné, přinejmenším v některých členských státech.
cu toate acestea, majoritatea materiilor prime pentru furaje convenţionale, în special proteaginoasele, rămân indispensabile, cel puţin în unele state membre.
je třeba určit některé podmínky výsevu a pěstování plodin, zejména pokud jde o olejnatá semena, bílkovinné plodiny, lněné semeno a pšenici tvrdou.
anumite condiţii referitoare la semănarea şi cultivarea culturilor trebuie precizate, în special pentru seminţele oleaginoase, plantele proteice, seminţele de in şi grâul dur.
proto dvě farmakologicky příbuzné bílkovinné látky stejné skupiny (například dvě biologické látky se stejným podkmenem mezinárodního nechráněného názvu) by byly běžně považovány za podobné,
prin urmare, două substanţe proteinice înrudite farmacologic din aceeaşi grupă [de exemplu, doi compuşi biologici având aceeaşi sub-tulpină cu denumire internaţională nebrevetată (inn)] ar putea fi considerate în mod normal similare;
příprava odtučněných bílkovinných výrobků a odtučněné mouky _bar_ 10 mg/kg v potravinách obsahujících odtučněné bílkovinné výrobky a odtučněnou mouku _bar_
pregătirea produselor proteice şi a făinii degresate 10 mg/kg în alimentul care conţine produse proteice şi făini degresate
po rozpuštění se doporučuje lahvičky rychle rozředit, aby se minimalizovala tvorba bílkovinných částic.
4 după reconstituire, se recomandă diluarea imediată a substanţei din flacoane, pentru a reduce la minim riscul formării particulelor proteice în timp.