Results for nežvýkejte translation from Czech to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Romanian

Info

Czech

nežvýkejte.

Romanian

Înghiţiţi comprimatul întreg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

tobolku nežvýkejte.

Romanian

nu mestecaţi capsula.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

tablety nežvýkejte ani nerozlamujte.

Romanian

comprimatul trebuie înghiţit întreg, cu o cantitate suficientă de apă, fără a fi mestecat sau rupt.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

nedrťte, nerozlamujte ani nežvýkejte.

Romanian

a nu se sfărâma, rupe sau mesteca.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

perorální podání tobolky nežvýkejte.

Romanian

administrare orală a nu se mesteca.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

nelámejte je, nežvýkejte nebo nedrťte je.

Romanian

nu le rupeţi, nu le mestecaţi şi nu le zdrobiţi.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tobolky před užitím nerozlamujte ani nežvýkejte.

Romanian

nu sfărâmaţi sau nu mestecaţi capsulele de tamiflu.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

tobolky polykejte celé, nekousejte ani nežvýkejte.

Romanian

Înghiţiţi capsula întreagă, fără a o sfărâma sau mesteca.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

tablety nežvýkejte, neboť jejich chuť není dobrá.

Romanian

comprimatele nu trebuie mestecate deoarece nu au un gust plăcut. b.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

během pohovoru nepijte, nežvýkejte žvýkačku ani nekuřte.

Romanian

trebuie să vă prezentai personal la sediul angajatorului pentru interviu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tablety nežvýkejte, neboť jejich chuť není dobrá. b.

Romanian

nu mestecaţi comprimatele deoarece nu au un gust plăcut. b.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

- tablety nežvýkejte, necucejte ani je nenechávejte rozpustit v ústech.

Romanian

- nu mestecaţi, nu sugeţi şi nu lăsaţi comprimatul să se dizolve în gură.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

nežvýkejte • tobolky užijte v jedné dávce před ulehnutím ke spánku.

Romanian

administrarea acestui medicament: • luaţi acest medicament pe cale orală • Înghiţiţi capsula întreagă cu un pahar plin cu apă • nu o zdrobiţi sau mestecaţi • luaţi capsulele într- o singură doză, înainte de culcare.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

tabletu polykejte celou; před spolknutím ji nedrťte, nerozlamujte ani nežvýkejte.

Romanian

Înghiţiţi comprimatul întreg; nu sfărâmaţi, rupeţi sau mestecaţi comprimatul înainte de a- l înghiţi.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

- tabletu polkněte celou – nežvýkejte ji, nekousejte ani nenechávejte rozpustit v ústech.

Romanian

- Înghiţiţi- vă comprimatul întreg – nu- l mestecaţi, nu- l zdrobiţi şi nu- l lăsaţi să se dizolve în

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

měli byste užívat jednu tobolku přípravku oracea každý den ráno. tobolku polykejte celou, nekousejte ji ani nežvýkejte.

Romanian

Înghiţiţi capsula întreagă, nu o mestecaţi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

tablety nedrťte, necucejte, nežvýkejte ani nelámejte na polovinu, neboť by tím mohl být postižen způsob, jakým se účinná látka z tablet uvolňuje do vašeho organismu.

Romanian

nu sfărâmaţi, sugeţi sau mestecaţi comprimatele şi nu le rupeţi în jumătate, deoarece aceasta poate să afecteze modul în care medicamentul este eliberat din comprimate în organismul dumneavoastră.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

tabletu před polknutím nedělte, nerozlamujte, nedrťte ani nežvýkejte, jinak by lék nemohl fungovat, jak má. • v době okolo užívání dávky přípravku pelzont nepijte alkohol ani horké nápoje.

Romanian

pentru ca medicamentul dumneavoastră să prezinte efectul dorit, nu rupeţi, sfărâmaţi, zdrobiţi sau mestecaţi comprimatul înainte să îl înghiţiţi. • evitaţi să consumaţi alcool etilic sau băuturi fierbinţi în apropierea momentului la care vă luaţi doza de pelzont.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

41 užívání tohoto léčivého přípravku • lék užívejte ústy každý den ve stejnou denní dobu. • tablety/ tobolky spolkněte vcelku a zapijte je tekutinou. • tablety/ tobolky nedrťte ani nežvýkejte.

Romanian

utilizarea acestui medicament Înghiţiţi acest medicament la aceeaşi oră în fiecare zi. • Înghiţiţi comprimatele/ capsulele întregi, cu lichid. • nu zdrobiţi sau mestecaţi comprimatele/ capsulele. •

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,746,113,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK