Results for oděv translation from Czech to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Russian

Info

Czech

oděv

Russian

Одежда

Last Update: 2014-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

chirurgický oděv

Russian

khirurgicheskaia odezhda

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

svůj oděv očišťuj,

Russian

И в чистоте блюди свои одежды,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

a oděv svůj očišťuj!

Russian

И в чистоте блюди свои одежды,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

ale majíce pokrm a oděv, na tom přestaneme.

Russian

Имея пропитание и одежду, будем довольны тем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

oděv jich smolný a tváře jejich ohněm pokryté:

Russian

А если учесть, что лицо считается самой славной частью человеческого тела, то что можно предположить об остальных частях тел адских мучеников? Аллах не поступит с ними несправедливо, ибо они получат только наказание, которое они заслужили своими деяниями.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

koberce dělá sobě z kmentu, a z zlatohlavu jest oděv její.

Russian

Она делает себе ковры; виссон и пурпур – одежда ее.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

Život větší jest nežli pokrm, a tělo větší nežli oděv.

Russian

душа больше пищи, и тело – одежды.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

otci pak dítka přístojí starati se o potravu a oděv matky způsobem spravedlivým.

Russian

[[Это кораническое повеление носит характер повествования, потому что кормление младенцев грудным молоком в течение двух лет является общепринятым, и люди выполняют это предписание без дополнительного приказа. Слово хаул используется для обозначения полного и неполного года, и поэтому Всевышний Аллах подчеркнул, что если матери хотят довести кормление грудью до конца, то они должны кормить детей грудным молоком в течение двух полных лет.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

a když se modlil, učiněna jest tvář jeho proměněná, a oděv jeho bílý a stkvoucí.

Russian

И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

do zahrad edenu vstoupí: tam budou pro ně náramky zlaté a perly a oděv jich bude hedvábný

Russian

[[Аллах сообщил о вознаграждении, которое ожидает правоверных, которые унаследовали писание Аллаха. Они войдут в Райские сады, в которых растут тенистые деревья и цветут прекрасные сады, журчат быстрые ручьи и возвышаются великолепные дворцы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

i vyšel první ryšavý všecken, a jako oděv chlupatý; i nazvali jméno jeho ezau.

Russian

Первый вышел красный, весь, как кожа, косматый; и нарекли ему имя Исав.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

a dobytčata stvořil pro vás: z nich oděv máte a věci užitečné: a z nich i pojídáte.

Russian

- И скот Он создал; для вас в нем - согревание и польза, и от них вы питаетесь.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

a o oděv proč pečujete? poučte se na kvítí polním, kterak roste, nepracuje ani přede.

Russian

И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

synové adamovi, seslali jsme vám již oděvy, které nahotu vaši přikrývají, i ozdoby, avšak oděv bohabojnosti je lepší.

Russian

А одеяние богобоязненности - лучшее предохранение от наказания. Эти блага - из знамений, утверждающих Истину Аллаха и Его милосердие, чтобы люди всегда помнили Его величие и то, что Он единственный заслуживает поклонения Ему.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

a bůh dal jim okusit oděvu hladu a strachu za to, čeho se dopustili.

Russian

Аллах наказал их, обрушив на них бедствия со всех сторон. Они испытывали голод и страх, после того как жили в богатстве и мире, за то, что они продолжали упорно оставаться в своём неверии и грехах.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,724,155,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK