Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jestli zobrazovat tlačítka s vědeckými/ inženýrskými funkcemi jako exp, log, sin atd.
ali naj bodo prikazani gumbi s funkcijami, ki se uporabljajo v znanosti in inženirstvu.\ t na primer eksp, log, sin itd.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
způsob brzdění a vzniklé silové působení musí být kompatibilní s konstrukcí kolejí, inženýrskými sítěmi a návěstěním.
tehnike zaviranja in pri tem nastale obremenitve morajo ustrezati zasnovi tira, gradbenim objektom in signalnim sistemom.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
„způsob brzdění a vzniklé silové působení musí být kompatibilní s konstrukcí kolejí, inženýrskými sítěmi a návěstěním.“
„tehnike zaviranja in pri tem nastale obremenitve morajo biti združljive z zasnovo tirov, grajenimi objekti in signalnimi sistemi.“
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kamenivo a filery (plniva) do betonu, malt a injektážních malt -v budovách, na vozovkách a jiných inženýrských stavbách --2 + -
agregati in polnila za beton, malto in injekcijsko maso -zgradbe, ceste in drugi gradbeni inženirski objekti --2 + -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: