Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v případech, kdy má být smírčí řízení vedeno samostatným prostředníkem, musí se strany sporu na této osobě dohodnout.
cuando la conciliación vaya a ser efectuada por un conciliador único, las partes en litigio deberán ponerse de acuerdo sobre el conciliador.
pan glos ocenil přínos ehsv k evropské integraci a nazval jej „významným prostředníkem“ mezi evropou a členskými státy.
el sr. glos reconoció la contribución del cese a la integración europea, calificándolo de «importante mediador» entre europa y los estados miembros.
jsou prostředníkem mezi obyvateli a veřejnoprávní pravomocí, „jsou zároveň mediátory, pomáhají s vyjasněním problémů a zároveň oblast oživují”, upřesňuje martin.
son la conexión entre los habitantes y las autoridades públicas, “a la vez mediadores, orientadores y animadores”, precisa martin.
3.5 ehsv, jehož role přednostního prostředníka mezi organizovanou občanskou společností a rozhodovacími instancemi unie byla posílena niceskou smlouvou, má zvýšenou odpovědnost za:
3.5 a raíz del tratado de niza, que consolida su función de principal intermediario entre la sociedad civil organizada y las instancias de toma de decisión de la unión, ha recaído en el cese una mayor responsabilidad para: