Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
typ výhřevnosti (calorificvaluetype)
värmevärdetyp (calorificvaluetype)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
typ oboru hodnot výhřevnosti (calorificrangetype)
typ av värmevärdemängd (calorificrangetype)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
obor hodnot výhřevnosti popisující výhřevnost energetického zdroje.
en värdemängd värmevärden som beskriver en energiresurs värmevärde.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hodnota označující dolní hranici oboru hodnot výhřevnosti.
värde som anger den nedre gränsen för värmevärdemängden
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
hodnota označující horní a dolní hranici oboru hodnot výhřevnosti energetického zdroje.
värde som anger övre och nedre gränser för energiresursens värmevärdemängd.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
b) množství vyjádřené v metrických tunách a kromě toho u kovářského uhlí průměrnou nízkou hodnotu výhřevnosti;
b) mängden uttryckt i metriska ton och dessutom för ångkol det genomsnittliga låga värmevärdet,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
na základě pokynů ipcc byl tento seznam rozšířen také o referenční hodnoty týkající se výhřevnosti pro široký okruh paliv.
förteckningen har också utökats med referensvärden för effektiva värmevärden för ett stort antal bränslen på grundval av ipcc-riktlinjerna.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
tepelnou účinností (vyjádřenou v %): poměr mezi teplem předaným kotlové vodě a součinem výhřevnosti při konstantním tlaku paliva a spotřeby paliva za jednotku času,
nyttoverkningsgrad (uttryckt i %): förhållandet mellan den värmeeffekt som överförs till pannvattnet och produkten av nettokalorivärdet vid konstant bränsletryck och förbrukningen uttryckt som en kvantitet bränsle per tidsenhet.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
byl revidován odhad hodnoty úpravy, která byla provedena v předběžné fázi s ohledem na rozdíly ve fyzických vlastnostech s cílem zohlednit hodnotu rozdílů v ukazatelích výhřevnosti a velikostním rozsahu mezi dotčeným výrobkem vyráběným ve srovnatelné zemi a čínským vyváženým výrobkem.
uppskattningen av hur stor justering som skulle göras för skillnader i fysikaliska egenskaper på det preliminära stadiet har setts över så att den ska återspegla värdet på skillnaderna i värmevärde och storlek mellan den produkt som framställts i det jämförbara landet och den kinesiska exporterade produkten.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
cen -en 13431:2004 obaly – požadavky na obaly využitelné jako zdroj energie, včetně specifikace nejnižší výhřevnosti -— --
cen -en 13431:2004 förpackningar – krav på förpackningar återvinningsbara genom energiutvinning, inklusive specifikation av lägsta nettovärmevärde -– --
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
členské státy mohou podle svého uvážení přijmout opatření, aby zajistily přiměřenou kontrolu spalování odpadních olejů v zařízeních s tepelným příkonem nižším než 3 mw (sv) založeným na spodní výhřevnosti.
medlemsstaterna skall vidta sådana åtgärder som de anser vara nödvändiga för att säkerställa att förbränningen av spilloljor i anläggningar med en lägre tillförd värmeeffekt än 3 mw, beräknad som det lägre värmevärdet (lhv, lower heating value), är föremål för tillräcklig kontroll.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hořlavý hnědý až černý organický fosilní sediment, který je nespékavý a je často označován jako uhlí nízké kvality (low rank coals) vzhledem ke své nižší výhřevnosti nebo jako hnědé uhlí vzhledem ke svým fyzikálním vlastnostem.
brännbart brunt till svart organiskt, fossilt sediment som inte hänger ihop och som ofta kallas lågvärdigt kol på grund av sitt lägre värmevärde, eller brunkol på grund av sitt fysiska utseende.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) členské státy se přesvědčí, že v případě spalování olejů v zařízeních s tepelným příkonem minimálně 3 mw (sv) založeným na spodní výhřevnosti se dodržují mezní hodnoty emisí stanovené ve zmíněné příloze.
a) medlemsstaterna skall förvissa sig om att det i bilagan angivna gränsvärdet för utsläpp inte överskrids vid förbränning av oljor i anläggningar med en tillförd värmeeffekt av 3 mw eller mer, beräknad som det lägre värmevärdet (lhv, lower heating value).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: