Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jestliže by pak zabil hovado, navrátí jiné, hovado za hovado.
başkasının hayvanını öldüren, yerine bir hayvan vererek aldığı canın karşılığını canla ödeyecektir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kdož by zabil hovado, navrátí jiné, ale kdož by zabil člověka, umře.
hayvan öldüren yerine bir hayvan verecek, adam öldüren öldürülecektir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
všeliké hovado, kteréž má kopyta rozdělená, tak aby rozdvojená byla, a přežívá, jísti budete.
Çatal ve yarık tırnaklı, geviş getiren hayvanların tümü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hovado tvé, i všeliký živočich, kterýž jest v zemi tvé, všecky úrody její budou míti ku pokrmu.
Ülkede yetişen ürünler kendi hayvanlarınızı da yabanıl hayvanları da doyuracak.› ››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
každé hovado, kteréž má kopyta rozdělená, tak aby rozdvojená byla, a přežívá mezi hovady, jísti je budete.
Çatal ve yarık tırnaklı, geviş getiren her hayvanın etini yiyebilirsiniz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jestliže by umřelo hovado z těch, kteráž vám jsou ku pokrmu, kdož by se koli mrchy jeho dotkl, nečistý bude až do večera.
‹‹ ‹eti yenen hayvanlardan biri ölürse, leşine dokunan akşama kadar kirli sayılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a přistoupě, uvázal rány jeho, naliv oleje a vína, a vloživ jej na hovado své, vedl do hospody, a péči o něj měl.
adamın yanına gitti, yaralarının üzerine yağla şarap dökerek sardı. sonra adamı kendi hayvanına bindirip hana götürdü, onunla ilgilendi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u synů pak izraelských nikdež nehne pes jazykem svým, ovšem pak ani člověk ani hovado, abyste věděli, že rozdíl učinil hospodin mezi egyptskými a izraelskými.
İsraillilere ya da hayvanlarına bir köpek bile havlamayacak.› o zaman rabbin İsraillilerle mısırlılara nasıl farklı davrandığını anlayacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(nebo nemohli snésti toho, což bylo praveno: a kdyby se i hovado dotklo hory, budeť ukamenováno, aneb šípem postřeleno.
‹‹dağa bir hayvan bile dokunsa taşlanacak›› buyruğuna dayanamadılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jestliže by kdo dal bližnímu svému k chování osla neb vola, neb dobytče a jakékoli hovado, a umřelo by neb ochromělo, neb zajato bylo, že žádný neviděl:
‹‹bir adam komşusuna korusun diye eşek, öküz, koyun ya da herhangi bir hayvan emanet ettiğinde, hayvan ölür, sakatlanır ya da kimse görmeden çalınırsa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dokudž by žalostila země, a bylina všeho pole svadla pro zlost přebývajících v ní, a hynulo každé hovado i ptactvo? nebo říkají: nevidíť bůh skončení našeho.
‹‹o başımıza neler geleceğini görmüyor›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a jestliže by z hovad nečistých bylo, vyplatí je vedlé ceny tvé, a přidá pátý díl nad ní. pakliť nebude vyplaceno, tedy nechť jest prodáno vedlé ceny tvé.
ama ilk doğan hayvan kirli sayılan hayvanlardan biriyse, kişi kâhinin biçeceği değerin beşte bir fazlasını ödeyerek hayvanı geri alabilir. geri alınmazsa, hayvan biçilen değer üzerinden başka birine satılacaktır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: