Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i řekl jim samson: nebuduť já potom vinen filistinským, když jim zle učiním.
sam-sôn đáp rằng: nếu lần nầy ta làm hại cho dân phi-li-tin, thì ta cũng vô tội.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saul pak i oni, i všickni muži izraelští byli v údolí elah, bojujíce proti filistinským.
các anh con ở cùng sau-lơ và hết thảy người y-sơ-ra-ên tại trong trũng Ê-la, để đánh giặc cùng dân phi-li-tin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
slovo hospodinovo, kteréž se stalo k jeremiášovi proroku proti filistinským, prvé než dobyl farao gázy.
nầy là lời từ Ðức giê-hô-va phán cho tiên tri giê-rê-mi về người phi-li-tin, trước khi pha-ra-ôn chưa đánh ga-xa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ale saul a muži izraelští sebravše se, položili se v údolí elah, a sšikovali se k bitvě proti filistinským.
sau-lơ và người y-sơ-ra-ên cũng nhóm hiệp, đóng trại tại trũng Ê-la, và dàn trận cùng dân phi-li-tin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a protož navrátil se saul od honění davida, táhl proti filistinským. pročež nazvali to místo: skála rozdělující.
vậy, sau-lơ thôi đuổi theo Ða-vít, đi đánh dân phi-li-tin. bởi cớ ấy, người ta gọi chỗ nầy là hòn Ðá phân rẽ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
protož chodívali všickni izraelští k filistinským, aby ostřil sobě jeden každý radlici svou, a motyku svou, sekeru svou i vidly své,
hết thảy y-sơ-ra-ên ai nấy đều đi xuống nơi phi-li-tin đặng mướn rèn lưỡi cày, cuốc, rìu, và lưỡi hái mình;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo vytáh, bojoval proti filistinským, a probořil zed města gát, a zed města jabne, i zed města azotu, a vystavěl města okolo azotu, i v zemi filistinské.
người kéo ra chiến tranh với dân phi-li-tin đánh đổ tường thành gát, tường thành giáp-nê, và tường thành Ách-đốt; người xây cất những thành trong địa hạt Ách-đốt và tại đất người phi-li-tin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(nebo david tehdáž bydlil v pevnosti své, a osazený lid filistinských byl tehdáž u betléma.)
lúc ấy Ða-vít ở trong đồn, và có phòng binh của dân phi-li-tin ở bết-lê-hem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: