From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Řka: zvěstovati budu jméno tvé bratřím svým, uprostřed shromáždění prozpěvovati budu tobě.
nee na:«yaw yàlla, dinaa xamle sa turci samay doomi baay,dinaa la tagg ci biir mbooloo mi.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pakli by nebylo vykladače, nechať mlčí v shromáždění, než sobě sám nechažť mluví a bohu.
su amul kuy firi, kooku di wax aw làkk, na noppi ci ndajem mbooloo mi. na waxanteek yàlla ci xolam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i domácího jejich shromáždění. pozdravte mého milého epéneta, kterýž jest prvotiny achaie v kristu.
nuyul-leen ma it ñiy booloo ci seen kër.maa ngi nuyu it epaynet, mi jëkk a gëm kirist ci diiwaanu asi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nejprve zajisté, když se scházíte do shromáždění, slyším, že jsou roztržky mezi vámi, a poněkud tomu věřím.
ci bu jëkk dégg naa lii: bu ngeen di daje, am na ci yéen ñuy féewaloo, te xaw naa koo gëm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
k veřejnému shromáždění a k církvi prvorozených, kteříž zapsáni jsou v nebesích, a k bohu soudci všech, a k duchům spravedlivých dokonalých,
jege mbooloom taawi yàlla, yu ñu bind seen tur ca asamaan. jege ngeen yàlla, jiy àtte ñépp; jege ruuwi nit ñu jub, ñi àgg cig mat;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neopouštějíce společného shromáždění našeho, jako někteří obyčej mají, ale napomínajíce se, a to tím více, čímž více vidíte, že se ten den přibližuje.
te bunu bàyyi sunu ndaje yi, ni ko ñenn ñi di defe, waaye nanuy nàddante ci ngëm, di ko feddali, fi ak yéena ngi gis bésu boroom biy jubsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a když bylo rozpuštěno shromáždění, šlo mnoho Židů a nábožných lidí znovu na víru obrácených za pavlem a barnabášem, kteřížto promlouvajíce k nim, radili jim, aby trvali v milosti boží.
te bi mbooloo ma tasee, ay yawut yu bare ak ñi tuuboon ci yoonu yawut te ragal yàlla, topp ci pool ak barnabas. Ñuy diisoo ak ñoom, di leen xiir, ñu wàkkirlu ci yiwu yàlla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a toť budou počátkové bolesti. vy pak šetřte se. nebo vydávati vás budou na sněmy a do shromáždění; budete biti, a před vladaři a králi stanete pro mne, na svědectví jim.
«moytuleen. dees na leen jébbal àttekat ya, di leen dóor ay yar ca jàngu ya. dinañu leen dëj ci kanamu ay boroom réew ak ay buur ndax sama tur, ngir ngeen nekk seede ci ñoom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bylo mnoho světel tu na té síni, kdež byli shromážděni.
ca néeg bu kawe, ba nu booloo nag, amoon na fa làmp yu bare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: