Results for forgæves translation from Danish to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Albanian

Info

Danish

forgæves

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Albanian

Info

Danish

jeg frygter for, at jeg måske har arbejdet forgæves på eder.

Albanian

o vëllezër, bëhuni si unë, sepse edhe unë jam si ju; ju lutem, o vëllezër, ju s'më keni bërë asnjë të keqe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ej springer deres tyr forgæves, koen kælver, den kaster ikke;

Albanian

demi i tyre mbars dhe nuk gabon, lopa e tyre pjell pa dështuar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

forgæves holdt jeg mit hjerte rent og tvætted mine hænder i uskyld,

Albanian

më kot, pra, pastrova zemrën time dhe i lava duart në pafajësinë time.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dem, som bier forgæves på døden, graver derefter som efter skatte,

Albanian

të cilët presin vdekjen që nuk vjen, dhe e kërkojnë më tepër se thesaret e fshehura;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dens morgenstjerner formørkes, den bie forgæves på lys, den skue ej morgenrødens Øjenlåg,

Albanian

u errësofshin yjet e muzgut të tij, le të presë dritën; por mos e pastë fare dhe mos paftë ditën që agon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

have i da prøvet så meget forgæves? hvis det da virkelig er forgæves!

Albanian

ai që ju jep juve frymën, dhe kryen midis jush vepra të fuqishme, i bën me anë të veprave të ligjit apo me anë të predikimit të besimit?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men som medarbejdere formane vi også til, at i ikke forgæves må have modtaget guds nåde;

Albanian

dhe, duke qenë bashkëpunëtorë të tij, ju këshillojmë të mos e pranoni më kot hirin e perëndisë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

forgæves slog jeg eders børn, de tog ikke ved lære, som hærgende løve fortærede sværdet profeterne.

Albanian

"më kot i kam goditur bijtë tuaj; nuk e pranuan korrigjimin. shpata juaj i ka përpirë profetët tuaj si një luan shkatërrimtar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

jeg ophæver ikke guds nåde; thi er der retfærdighed ved loven, da er jo kristus død forgæves.

Albanian

o galatas të marrë! kush ju ka yshtur që të mos i bindeni së vërtetës, ju, që para syve tuaj jezu krishti është përshkruar i kryqëzuar midis jush?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

spot har ulægeligt knust mit hjerte; jeg bied forgæves på medynk, på trøstere uden at finde;

Albanian

më dhanë përkundrazi vrer në vend të ushqimit dhe për të ma shuar etjen më dhanë për të pirë uthull.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de skal ikke have møje forgæves, ej avle børn til brat død; thi de er herrens velsignede Æt og har deres afkom hos sig.

Albanian

nuk do të lodhen më kot dhe nuk do të lindin fëmijë për të përballuar një shkatërrim të papritur, sepse do të jenë pasardhësit e të bekuarve të zotit dhe trashëgimarët e tyre bashkë me ata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det er forgæves, i står årle op og går sent til ro, ædende sliddets brød; alt sligt vil han give sin ven i søvne.

Albanian

Éshtë e kotë që ju të çoheni herët dhe të shkoni vonë për të pushuar dhe për të ngrënë bukën e nxjerrë me punë të rëndë, sepse ai u jep pushim atyre që do.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dersom nogen synes, at han dyrker gud, og ikke holder sin tunge i tømme, men bedrager sit hjerte, hans gudsdyrkelse er forgæves.

Albanian

vëllezër të mi, mos i lidhni preferencat personale me besimin e zotit tonë jezu krisht, zoti i lavdisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

drag op til gilead og hent balsam, du jomfru, Ægyptens datter! forgæves bruger du lægemidler i mængde; der er ingen lægedom for dig.

Albanian

ngjitu në galaad dhe merr ca balsam, o e virgjër, o bijë e egjiptit. më kot ti përdor barëra të shumta, nuk ka shërim për ty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derfor sendte også jeg bud, da jeg ikke længer kunde udholde det, for at få besked om eders tro, om måske fristeren skulde have fristet eder, og vor møje skulde blive forgæves.

Albanian

por tani që u kthye timoteu prej jush dhe na solli lajme të mira për besimin dhe dashurinë tuaj, dhe se ju ruani gjithnjë një kujtim të mirë për ne dhe keni mall të madh që të na shihni, sikurse edhe ne t'ju shohim juve,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men af guds nåde er jeg det, jeg er, og hans nåde imod mig har ikke været forgæves; men jeg har arbejdet mere end de alle, dog ikke jeg, men guds nåde, som er med mig.

Albanian

por me hirin e perëndisë jam ai që jam; dhe hiri i tij ndaj meje nuk qe i kotë, madje jam munduar më shumë se gjithë të tjerët, jo unë, por hiri i perëndisë që është me mua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jeg talede ikke i løndom, i mørkets land, sagde ikke til jakobs Æt: "søg mig forgæves!" jeg, herren, taler hvad ret er, forkynder, hvad sandt er.

Albanian

unë nuk kam folur fshehtas në një cep të errët të dheut; nuk u kam thënë pasardhësve të jakobit: "më kërkoni kot". unë, zoti, them atë që është e drejtë dhe deklaroj gjërat që janë të vërteta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,514,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK