Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og de vare udsendte fra farisæerne,
وكان المرسلون من الفريسيين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
på mose stol sidde de skriftkloge og farisæerne.
قائلا. على كرسي موسى جلس الكتبة والفريسيون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de føre ham, som før var blind, til farisæerne.
فأتوا الى الفريسيين بالذي كان قبلا اعمى.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da svarede farisæerne dem: "ere også i forførte?
فاجابهم الفريسيون ألعلكم انتم ايضا قد ضللتم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men da farisæerne vare forsamlede, spurgte jesus dem og sagde:
وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men alt dette hørte farisæerne, som vare pengegerrige, og de spottede ham.
وكان الفريسيون ايضا يسمعون هذا كله وهم محبون للمال فاستهزأوا به.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mon nogen af rådsherrerne har troet på ham, eller nogen af farisæerne?
ألعل احدا من الرؤساء او من الفريسيين آمن به.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men der var en mand af farisæerne, han hed nikodemus, en rådsherre iblandt jøderne.
كان انسان من الفريسيين اسمه نيقوديموس رئيس لليهود.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men farisæerne gik ud og lagde råd op imod ham, hvorledes de kunde slå ham ihjel.
فلما خرج الفريسيون تشاوروا عليه لكي يهلكوه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og da ypperstepræsterne og farisæerne hørte hans lignelser, forstode de, at han talte om dem.
ولما سمع رؤساء الكهنة والفريسيون امثاله عرفوا انه تكلم عليهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de sendte nogle til ham af farisæerne og af herodianerne, for at de skulde fange ham i ord.
ثم ارسلوا اليه قوما من الفريسيين والهيرودسيين لكي يصطادوه بكلمة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men farisæerne sagde: "ved de onde Ånders fyrste uddriver han de onde Ånder."
اما الفريسيون فقالوا برئيس الشياطين يخرج الشياطين
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thi farisæerne og alle jøderne spise ikke uden at to hænderne omhyggeligt, idet de fastholde de gamles overlevering;
لان الفريسيين وكل اليهود ان لم يغسلوا ايديهم باعتناء لا يأكلون. متمسكين بتقليد الشيوخ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og nogle af farisæerne i skaren sagde til ham: "mester! irettesæt dine disciple!"
واما بعض الفريسيين من الجمع فقالوا له يا معلّم انتهر تلاميذك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sagde farisæerne til ham: "du vidner om dig selv; dit vidnesbyrd er ikke sandt."
فقال له الفريسيون انت تشهد لنفسك شهادتك ليست حقا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men de skriftkloge og farisæerne toge vare på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, for at de kunde finde noget at anklage ham for.
وكان الكتبة والفريسيون يراقبونه هل يشفي في السبت لكي يجدوا عليه شكاية.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jesus tog til orde og sagde til de lovkyndige og farisæerne: "er det tilladt at helbrede på sabbaten eller ej?"
فاجاب يسوع وكلم الناموسيين والفريسيين قائلا هل يحل الابراء في السبت.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og farisæerne og deres skriftkloge knurrede imod hans disciple og sagde: "hvorfor spise og drikke i med toldere og syndere?"
فتذمر كتبتهم والفريسيون على تلاميذه قائلين لماذا تاكلون وتشربون مع عشارين وخطاة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nogle af farisæerne, som vare hos. ham, hørte dette, og de sagde til ham: "mon også vi ere blinde?"
فسمع هذا الذين كانوا معه من الفريسيين وقالوا له ألعلنا نحن ايضا عميان.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sagde farisæerne til hverandre: "i se, at i udrette ikke noget; se, alverden går efter ham."
فقال الفريسيون بعضهم لبعض انظروا. انكم لا تنفعون شيئا. هوذا العالم قد ذهب وراءه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting